"تكرهيني" - Translation from Arabic to German

    • hasst mich
        
    • hass mich
        
    • hasse mich
        
    • mich hassen
        
    • mich hasst
        
    • hassen mich
        
    • hasst du mich
        
    • mich gehasst
        
    • hassen Sie mich
        
    Ich dachte immer, du hasst mich, weil du denkst, ich wär nicht gut genug für Lori. Open Subtitles أعتدت على كونك تكرهيني لأنك اعتقدتي بإنني لست مناسباً للوري
    Süße, es tut mir so leid. Ich hoffe du hasst mich nicht. Open Subtitles عزيزتي، أنا آسفه جداً آمل أنك لم تكرهيني
    Nur hass mich nicht. Denn alles, was ich an mir mag, bist du. Open Subtitles سأفعلُ، إنّي أعدكِ بذلك، لا تكرهيني فحسب.
    Ich hasse mich mehr, als du mich jemals hassen könntest. Open Subtitles أكره نفسي أكره نفسي أكثر مما يمكن أن تكرهيني
    - Ich kann dich nur damit trösten, dass ich mich im Moment mehr hasse, als du mich hassen kannst. Open Subtitles وإن كان يشعرك هذا بتحسن، لا يمكن أن تكرهيني أكثر من كرهي لنفسي.
    Und wenn er mich hasst! Und wenn du mich hasst! Open Subtitles يمكنه أن يكرهني يمكنكِ أن تكرهيني أنتِ أيضًا
    Ich weiß du hasst mich, aber hier geht es nicht darum, dass ich so ein überhebliches Miststück bin. Open Subtitles أعرف أنك تكرهيني لكن ليست طبيعتي أن أكون عاهرة لا تطاق
    Aber du hasst mich nur, weil du mich einst liebtest. Open Subtitles أنت تكرهيني لأنك أحببتني يوماً
    Ich weiß, du hasst mich. Open Subtitles اعلم انك تكرهيني و لم تترددي في ذلك
    Du hasst mich. Und ich kann's dir nicht verdenken. Open Subtitles أنتي تكرهيني,وأنا لا ألومك على ذلك
    Du hasst mich jetzt sicher. Open Subtitles أتصور بأنك تكرهيني الآن
    hass mich bis an dein Lebensende, wenn es dir dann besser geht, aber ich sage dir, wozu ich als Vater verpflichtet bin. Open Subtitles أتعلمين ؟ تستطيعين أن تكرهيني لبقية حياتك , إن كان هذا ماتحتاجين
    Bitte hass mich nicht. Open Subtitles رجاء لا تكرهيني
    Hör zu, hasse mich so viel du willst, später aber jetzt musst du mir zuhören. Open Subtitles اسمعي، يمكنك أن تكرهيني كما تريدين فيما بعد لكن يجب أن تسمعيني الآن
    Tut mir leid. lch liebe dich. hasse mich nicht. Open Subtitles أسف ، فأنا أحبكِ لا تكرهيني لفعلي ذلك
    Es steht mir nicht zu, sie dir zu sagen. Du kannst darüber wütend sein und mich hassen. Open Subtitles أشياءاً ليس لي أنّ أدلي بها يمكنكِ أنّ تنزعجي و تكرهيني
    - Ich meine, du kannst mich meiden, du kannst mich hassen... Open Subtitles أعني يمكنك تجنبي يمكن أن تكرهيني لا أكرهك
    - Für mich ist es auch schwer, zu denken, dass du mich hasst, weil du meinst, du kannst nicht schwanger werden. Open Subtitles -هذا صعب عليَّ أيضاً و لا يسهل عليَّ أن أخشى أن تكرهيني لأنكِ تظنين أنه لا يمكنك الإنجاب
    Ich weiß, dass du mich hasst. Open Subtitles أعلم أنك تكرهيني
    - Sie hassen mich nicht mehr? - Vielleicht. Open Subtitles ذلك يعني أنكي لا تكرهيني ربما.
    hasst du mich, weil ich versuche, dass du deinen Kopf aus deinem Arsch ziehst? Open Subtitles هل تكرهيني لمحاولتي لإطلاعك على الحقيقة ؟
    - Gib es mir. - Ich habe gewusst, dass du mich gehasst hast. Open Subtitles اعطيني اياه - كنت أعرف أنك تكرهيني -
    hassen Sie mich nicht. Open Subtitles لا تكرهيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more