"تكون البطل" - Translation from Arabic to German

    • der Held sein
        
    • Helden zu spielen
        
    - Du musst immer der Held sein. Open Subtitles بالتأكيد , لقد نسيت, يجب أن تكون البطل, أليس كذلك؟
    Du hättest der Held sein können, aber... du hast es versaut. Open Subtitles وحصلت على الفرصة كي تكون البطل لكنك أفسدتها
    Ganz gleich, was du auch anstellst, du wirst nie der Held sein. Open Subtitles مهما بذلت من جهد, فلن تكون البطل أبداً
    Immer versuchen den Helden zu spielen, niemals hören was andere einem sagen! Open Subtitles دائماً تحاول أن تكون البطل لا تستمع لما يقوله أي شخص
    Versuch heute Nacht nicht, den großen Helden zu spielen. Open Subtitles لا تُحاول ان تكون البطل المُقدام اليلة.
    Du musst immer der Held sein, nicht wahr? Open Subtitles يجب أن تكون البطل دائما، أليس كذلك؟
    'Ganz gleich, was du auch anstellst, du wirst nie der Held sein. Open Subtitles -مهما بذلت من جهد, فلن تكون البطل أبداً
    Randy, du kannst immer noch der Held sein. Wir tauschen und du kannst der sein, Open Subtitles راندي), لا يزال بإمكانك أن تكون البطل) .. سنتبادل ويمكنك أن تكون
    Du kannst der Held sein. Open Subtitles تستطيع أن تكون البطل.
    Du musst nicht der Held sein. Open Subtitles ليس عليك أن تكون البطل
    Barry, ich verstehe, dass du verzweifelt versuchst, zu helfen und dass du der Held sein willst, und dass du sie selbst retten willst, aber ich glaube, sie muss auch ihren Teil dazu beitragen. Open Subtitles - باري)، أعلم أنك يائس للمساعدة) وتريد أن تكون البطل وتريد إنقاذها بنفسك لكن برأيي يجب أن يكون لها دور أيضاً
    Du musst nicht immer der Held sein. Open Subtitles ليس عليك دوما ان تكون البطل
    Du wolltest der Held sein. Open Subtitles أردت أن تكون البطل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more