"تلعب لعبة" - Translation from Arabic to German

    • spielen
        
    • spielt
        
    • spielst
        
    • nur ein Spiel gespielt
        
    Wenn Sie lernen möchten wie sie mit einem Hummer spielen können, wir haben welche hier. TED إذا أردت أن تتعلم كيف تلعب لعبة الكركند ,فلدينا بعض منهم هنا.
    Mir war langweilig, da fiel mir ein, dass Sie Schach spielen. Open Subtitles لقد كان المنزل مملاً فتذكرت أنك تلعب لعبة الشطرنج
    Und jetzt spielen wir raten, nein? Soll ich Bilder deuten? Open Subtitles و الآن أنت تريد أن تلعب لعبة أنظر إلى الصور ؟
    Ich mache mir Sorgen um sie. Die Versteckspiele, die sie spielt. Sie hat gestern gesagt: Open Subtitles أنا قلقة عليها , بول دائماً تلعب لعبة الاختباء
    Du spielst doch schon Katz und Maus mit mir, seitdem du hier bist. Open Subtitles إنها حركة مفاجئة يا سيدة ـ كليري ـ أنت تلعب لعبة القط والفأر معي منذ حضرت إلى هنا
    Ich schätze, sie hat nur ein Spiel gespielt. Open Subtitles أعتقد أنها تلعب لعبة
    Du bist in unser System eingebrochen, um ein Spiel zu spielen? Open Subtitles أنت تقول أنك اخترقت نظامنا لكي تلعب لعبة فحسب ، صحيح ؟
    Weißt du, wie wir im Zelt nicht schliefen und du Nordpol spielen wolltest. Open Subtitles هل تتذكر يوم قضيت ليله في خيمتك؟ لانك كنت تود أن تلعب لعبة القطب الجنوبي
    Schon gut. Die Tigerchen spielen nur Fangen mit den Antilopen. Open Subtitles لا بأس النمور تلعب لعبة المطاردة مع الغزلان البيض
    Schon gut. Die Tigerchen spielen nur Fangen mit den Antilopen. Open Subtitles لا بأس النمور تلعب لعبة المطاردة مع الغزلان البيض
    und wenn du sie zurueckwillst, musst du ein Spiel spielen. Open Subtitles و إذا أردت أن تعيدها .. فعليك أن تلعب لعبة
    Würdest du gerne thermonuklearen Krieg spielen? Open Subtitles هل تود أن تلعب لعبة لطيفة للحرب النووية الحرارية .. ؟
    Nächstes Mal, wenn du "Guter Bulle/Böser Bulle" spielen willst, dann sag es mir verdammt. Open Subtitles لاحقاً عندما تلعب لعبة الشرطيّ الطيّب والشرطيّ الشرير، أعلمني أنّي ألعب أيضاً
    Außer beim Uno spielen. Open Subtitles إلا إذا إعتبرت نفسك تلعب لعبة أونو وبطاقتها الجنونيّة
    Alles klar, wir spielen ein kleines Spiel: Open Subtitles كل الحق ، أولاد ، نحن سوف تلعب لعبة صغيرة تسمى
    Du wirst dein Football Spiel spielen. Open Subtitles يمكنك الذهاب الى بلادي فلدي تلعب لعبة كرة القدم الخاصة بك.
    Wenn Sie das Schuld-Spiel spielen wollen, dann mache ich Sie verantwortlich. Open Subtitles انظر، إذا كنت تريد أن تلعب لعبة توجيه اللوم، ويهمني ان عقد لكم المسؤولة.
    Eine berufstätige Frau, nichts Geringeres als eine Ärztin, spielt ein kindisches Videospiel. Open Subtitles امرأة محترفة طبيبة ماهرة تلعب لعبة فيديو للصغار
    Ihr spielt ein gefährliches Spiel, Organa. Open Subtitles لان يقرر مجلس الشيوخ اية شئ انت تلعب لعبة خطرة اورجانا
    Sieht so aus, als wär das Spiel, was sie spielt, nicht nur real. Open Subtitles يبدو وكأنه تلعب لعبة انها ليست لعبة حقيقية فقط
    Du spielst ein schmutziges Spiel, mein Freund, aber du spielst es gut. Open Subtitles أنت تلعب لعبة خسيسة, يا صديقي لكنّك تُحسن لَعبها
    ! - Morty, du hast nur ein Spiel gespielt. Open Subtitles -لقد كنتَ تلعب لعبة وحسب يا (مورتي) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more