"تلقيتما" - Translation from Arabic to German

    • erhalten
        
    - Ihr habt unsere Nachricht erhalten. - Was habt ihr jetzt vor? Open Subtitles أرى أنكما تلقيتما رسالتنا ماذا تعتقدان أنكما تفعلان الآن ؟
    Sie haben beide per Post offizielle Mitteilungen erhalten. Open Subtitles أنتما الإثنتين قد تلقيتما إبلاغاتٍ رسمية عبر البريد
    Wenn Sie irgendwelche Kommunikation von mir erhalten, während ich weg bin... Open Subtitles والآن، إذا تلقيتما أي اتصال مني... في أثناء غيابي...
    Die erste Zahlung habt ihr erhalten. Open Subtitles لقد تلقيتما الدفعة الأولى.
    Ihr habt also auch einen Brief von Harif erhalten. Open Subtitles إذاً تلقيتما رسالة من " هاريف "
    Habt Ihr auch einen Brief erhalten? Open Subtitles هل تلقيتما ؤسالة من " هاريف " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more