Was Dir auf der Insel widerfahren ist, ist mehr als du verdient hast. | Open Subtitles | ما حل بكَ على تلكَ الجزيرة كان أهول بكثير مما كنت تستحق |
Ich brauche nichts von Belangen, doch da du fragtest, was immer mit deinem Mandanten auf der Insel passierte, machte ihn zu einen kaltblütigen Killer. | Open Subtitles | لستُ أحتاج لإظهار شيء ذا علاقة، لكن طالما سألتِ فأيّما حدث لموكّلكِ على تلكَ الجزيرة فلقد حوّله قاتلًا ذا دمٍ بارد |
Als Sie zurückkamen, sagten Sie jedem, dass Sie alleine auf der Insel waren. | Open Subtitles | حين عُدت، أخبرتَ الجميع بأنّكَ كنت بمفردكَ على تلكَ الجزيرة |
Ich schätze auf dieser Insel gab es kein Facebook. Nö. | Open Subtitles | أظنّكَ لم يتسنَّ لكَ التواصل عبر ''الفيسبوك'' من تلكَ الجزيرة |
Jeder einzelne von ihnen wird sich wünschen ich wäre auf dieser Insel gestorben. | Open Subtitles | كلّ واحد منهم سيتمنّى" "لو أنّي لقيت حتفي على تلكَ الجزيرة |
Als Du auf dieser Insel gestrandet warst, und dein Plan geschmiedet hast, um die Stadt zu retten, glaube ich nicht, dass du aufgehört hast zu bedenken, welche Auswirkungen, es auf die Menschen in deinem Leben haben würde. | Open Subtitles | "حين كنتَ عالقًا على تلكَ الجزيرة تحبك خطتكَ المهيبة لإنقاذ المدينة" "لا أظنّكَ فكّرت في التأثيرات التي ستحل على الأناس الذين في حياتكَ" |
Was ist auf der Insel mit dir passiert? | Open Subtitles | ماذا حدث لكَ على تلكَ الجزيرة ؟ |