Und um diese Geheimnisse baute sie ein Bollwerk, in das es mir in sechs Monaten Therapie nicht gelang, einzudringen. | Open Subtitles | وحول تلك الأسرار بنت القلعة، خلال ستة شهور معها، لم أستطع التغلغل، |
einen Whistleblower, der all diese Geheimnisse enthüllt, dann kann dieser Mensch das repressivste Regime zu Fall bringen. | Open Subtitles | واحد يصفر شخص مستعد لكشف تلك الأسرار هذا الرجل سيكون أكثر شيء مهم |
Weil du und dein kleiner Bruder und dein schöner, gefiederter Freund und all diese Geheimnisse, die ihr in eurem Bunker verschlossen habt, mich nicht aufhalten können. | Open Subtitles | لأنك وأخيك الصغير وصديقكم اللطيف المكسو بالريش وكل تلك الأسرار |
Er hätte die Geheimnisse wieder aus deinem Kopf holen können, also musste Sie schnell reagieren. | Open Subtitles | كان سيسحب تلك الأسرار من رأسك فتخسر هي المعلومات، فاضطرت للإسراع |
All die Geheimnisse, die ich versucht habe zu ver- bergen, jene, die andere nicht verstehen würden. | Open Subtitles | كل تلك الأسرار التي كنت حاول إخفائها أمور لن يتفهمها الأخرون |
Geheimnisse mit unsichtbarer Tinte in seine Arme graviert, kurz nach seinem Tod ist dann irgendwer in das Leichenschauhaus eingebrochen und hat ihn amputiert, um an diese Geheimnisse zu kommen. | Open Subtitles | كتب أسرار في ذراعيه بحبر مخفي ثمّ بعد فترة قصيرة من موته إقتحم شخص ما المشرحة قطّعه لكي يحصل على تلك الأسرار |
Ich will diese Geheimnisse nicht mehr für mich behalten. | Open Subtitles | ولم أعد أريد أن أخفي تلك الأسرار |
Major Casey, können Sie diese Geheimnisse aus Mr. Bartowskis Kopf heraus bekommen? | Open Subtitles | (الرائد (كايسي أيمكنك إستخراج تلك الأسرار من رأس السيّد (بارتاوسكي)؟ |
Ich will, dass du darüber nachdenkst, was diese Geheimnisse sind. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفكري بماهيّة تلك الأسرار" |
All diese Geheimnisse, die Sie vor Ihrem geliebten John bewahrt haben... dass Sie eine Jägerin waren. | Open Subtitles | كل تلك الأسرار التي أخفيتها عن (جون) الحبيب... أنك كنتِ صيادة. |
So dunkel So dunkel und tief Sind die Geheimnisse, die du für dich bewahrst | Open Subtitles | "بداخل هذا الظلام السحيق تلك الأسرار التي تخفيك!" |
All die Geheimnisse, das Flüstern eines Traumes. | Open Subtitles | كل تلك الأسرار, همسات الأحلام |
Ich denke dann bleiben die Geheimnisse noch ne Weile in Chucks Kopf. | Open Subtitles | أظننا سنبقي تلك الأسرار (برأس (تشاك |