In unserer Kirche haben wir über diese Visionen geredet, was sie vielleicht bedeuten könnten und mein Pastor hat vorgeschlagen, dass ich Sie kontaktiere. | Open Subtitles | في الكنيسة، كنا نتحدث حول تلك الرؤى وما يمكن أن تعنيه و إقترح علي القس أن أتصل بكم |
diese Visionen von Ausreißern und Junkies sind schlimmer als deprimierend. | Open Subtitles | تلك الرؤى من الهاربين والمدمنين أسوأ من الاكتئاب |
Also warte ich nur auf diese Visionen und sag Ihnen dann, wo dieses Omega-Ding ist. | Open Subtitles | إذاً، كل ما يجب فعله هو إنتظار ،أن تراودني تلك الرؤى وإخباركم عن مكان "أوميغا" بالضبط |
Zu schade, dass deine Visionen nicht mit Fußnoten kommen. | Open Subtitles | تلك الرؤى سيِئة جدا ، لا تأتي مصحوبة بالتوضيحات |
Sam, deine Visionen waren die Worte Gottes. | Open Subtitles | تلك الرؤى كانت كلمات من الإله يا (سام) |
Die Gesamtheit seiner Ansprüche gegen mich, ruhen auf diesen Visionen. | Open Subtitles | كامل ادّعائاته ضدّي قبعَت في تلك الرؤى. |
- Matt, es tut mir so leid. - Ich wurde von diesen Visionen getroffen. | Open Subtitles | إنّي في غاية الأسف يا (مات)، لقد أصابتني تلك الرؤى. |
Und Sie hatten diese Visionen? Ja. | Open Subtitles | ـ وهل راودتك تلك الرؤى ؟ |