Ich sage nur, dass wir diesen Chip wieder in die richtigen Hände geben müssen und zwar bald. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, علينا أن نوصل تلك الرقاقة للأيدي الصح وقريبا |
Nun, dann hätten Sie wohl besser diesen Chip aus Ihrem Nacken ausgraben sollen. | Open Subtitles | حسنا، إذا عليك نزع تلك الرقاقة الموجودة في عنقك |
Ihr wart Zeugen, dass ich diesen Chip zerstört habe. | Open Subtitles | -لقد دمّرتُ تلك الرقاقة |
Der einzige Weg für Samantha, da rauszukommen, war den Chip zu stehlen und zurückzubringen. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لخلاص سمانثا كان بسرقة تلك الرقاقة وإعادتها لمكانها |
Tej, ich kann sie nicht aufhalten. Entferne den Chip. | Open Subtitles | تاز, لا أستطيع ايقافها عليك ان تسحب تلك الرقاقة |
Also entweder wir schneiden den Chip aus dem Pferd und pflanzen es in ein anderes ... oder wir liefern Kentucky Thunder. | Open Subtitles | ،الآن، إما أن نقوم بقص تلك الرقاقة ووضعها في حصانٍ آخر "أو نسلم الخيل "كنتاكي ثندر |
Walter,... sagen Sie ja nicht, dass Sie diesen Chip in seinen Kopf gesteckt haben. | Open Subtitles | (والتر)... لا تقل لي أنّك وضعت تلك الرقاقة برأسه. |
Jack, ich brauche den Chip. | Open Subtitles | احتاج تلك الرقاقة يا جاك |
Okay, wenn Foss den Chip scannt, wenn das nicht die gleiche Nummer ist, die vorher aufgetaucht ist ... | Open Subtitles | ،الآن، عندما قام (فوس) بفحص تلك الرقاقة إن لم يكن ذلك الرقم الذي ظهر سابقاً |
Hört mal. Wir wissen alle, dass Walter nicht aufhören wird, bis er den Chip hat. | Open Subtitles | اسمع نحن نعلم بأن (والتر) لن يتوقف حتى يحصل على تلك الرقاقة |