"تلك الصورة" - Translation from Arabic to German

    • dieses Bild
        
    • dem Foto
        
    • dem Bild
        
    • diesem Bild
        
    • das Foto gemacht
        
    • das Bild
        
    • dieses Foto
        
    • ein Bild
        
    • diesem Foto
        
    • das Foto von
        
    Unser Ziel ist, dass Sie dieses Bild sehen und das richtig genießen können. TED هدفنا هو جعل ممكنا بحيث يصبح بإمكانكم مشاهدة تلك الصورة والاستمتاع بذلك.
    Und wir waren alle davon geschmeichelt mitanzusehen, wie dieses Bild zu einem Symbol dessen wurde, etwas zu erreichen, was die Leute für unmöglich gehalten hatten, auf der ganzen Welt. TED وقد كنا جميعا سعداء برؤية تلك الصورة تصبح رمزا لتحقيق شيء اعتقد الناس أنه مستحيل في العالم كله.
    Wer ist auf dem Foto mit Jack Reese? Du willst vielleicht Mickey Rayborn besuchen. Open Subtitles ,إنه في تلك الصورة مع جاك ريس تحتاج الذهاب لرؤية ميكي ريبورن
    Tut mir Leid, Alter. Sie sieht gar nicht so aus wie auf dem Foto. Open Subtitles أنا آسف يا رجل، ولكنها لا تشبه تلك الصورة على الاطلاق
    Matty teilte mit mir eine emotionale E-Mail, die er von der Mutter in dem Bild bekommen hatte. TED شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة.
    "Wie dem auch sei: Wir sind uns einig, dass er auf diesem Bild großartig aussieht. TED القاضي: حسنا، أعتقد أنه بغض النظر، يمكننا الإجماع أنه يبدو رائعا في تلك الصورة.
    Damals hat er das Foto gemacht. Open Subtitles وكانت تلك الصورة هي الوحيدة التي استطاع أبي التقاطها
    Behaupten die auch, sie hätten das Bild, auf dem der Hund Poker spielt? Open Subtitles تلك الصورة من الكلاب لعب البوكر، لم يقولون أن لديهم واحدة أيضا؟
    dieses Foto habe ich mitgenommen. Weil ich weiß, dass das mein Vater ist. Open Subtitles لقد اخذت تلك الصورة من على ثلاجتك و اعرف ان هذا والدى
    Und dieses Bild hinterließ einen tiefen Eindruck bei mir, ich werde es nie vergessen. Ich kann mich an den genauen Moment erinnern. TED وتركت تلك الصورة أثر عميق في نفسي ﻷني لن أنساها إطلاقاً. أتذكر كل لحظة.
    Und ich möchte dieses Bild auch Ihnen zeigen. TED وأردت أن أشارككم تلك الصورة بما رأيته في تلك النقطة.
    Okay, halten Sie dieses Bild. Das ist gut so für mich. TED حسنا، قف على تلك الصورة. هذا هي جيدة لي.
    Sie wissen, dass die Gestaltung den Hund auf dieses Bild gebracht hat und Kreativität ist es, die uns das Huhn auf seinen Hinterläufen sehen lässt. TED أنت تعرف ، الخلق هو ما وضع هذا الكلب في تلك الصورة ، والإبداع هو ما يجعلنا نرى تلك الدجاجه في مؤخرته.
    Wenn ich mich recht erinnere, war auf dem Foto nur der rot-blaue Ritter unscharf. Open Subtitles حسبما أذكر، الشيء الوحيد الغير واضح من تلك الصورة هو فارسنا المنقذ الأحمر والأزرق.
    Sein Name trifft in dem Moment auf das Auto, wenn die Galerie mit dem Foto erscheint, auf dem er gefangen ist. Open Subtitles ..حتى التقى مع السيارة وفي نفس الموضع تماماً توافقت صورته معهما تلك الصورة التي علق بداخلها
    Bist du dir sicher, dass du dich nicht an irgendwas auf dem Foto von Tara Desai erinnern kannst? Open Subtitles انت متأكدة بأنك لا تتذكرين أي شيء حول تلك الصورة تارا ديساي؟
    Wenn man ein Bild mit dem Smartphone oder der Digitalkamera aufnimmt, gibt es eine Menge mehr Informationen, die mit dem Bild gespeichert werden. TED عندما تلتقط صورة بهاتفك الذكي أو كاميرتك الرقميّة، هناك الكثير من المعلومات الإضافيّة مخزنة في تلك الصورة.
    Oben rechts in diesem Bild links ist fast das Mississippidelta und unten links auf dem Bild ist die Grenze zwischen Texas und Mexiko. TED وفي اعلى اليمين من الصورة في اليسار هو دلتا المسسبي تقريبا وفي اسفل اليسار من تلك الصورة تكساس وحدود المكسيك
    Und in diesem Bild dort sehen sie eine Vielzahl von Inseln, das, was ich bilderzeugende Regionen im Gehirn nenne. TED و في تلك الصورة هنالك, ترى مجموعة من الجزر ما اسميه منطقة صنع الصور في الدماغ
    Nur, dass ich nie eine romantische Beziehung zu Claire Underwood hatte, und dass ich nicht das Foto gemacht habe, das in der DC Daily abgedruckt wurde. Open Subtitles فقط أني لم أحظى بأي علاقة رومانسية مع كلير آندروود و بأني لم آخذ تلك الصورة المطبوعة بصحيفة دي سي دايلي.
    Multiplizieren Sie das Bild mit vier und sie sehen das Gewächshaus dass diesen Oktober eröffnet wird weil wir Blumen anbauen werden inmitten der Innenstadt. TED كبر تلك الصورة لاربع مرات و سترون المشتل الذي سيفتح في اكتوبر هذا العام لاننا سنربي تلك الازهار داخل وسط المدينة.
    dieses Foto wurde um 4 Uhr nachtmittags aufgenommen, zur Stoßzeit des Drogenhandels. Open Subtitles اُلتُقِطت تلك الصورة على الساعة الرابعة وقت الذروة عند تجار الشوارع
    Giovanni Andres ist auf diesem Foto 25. TED كان عمر جيواني آندريز 25 سنة عندما التقطنا تلك الصورة.
    Kann ich das Foto von ihr in der Bar nochmal sehen? Open Subtitles هل يمكن أن أرى تلك الصورة من لها في ذلك شريط مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more