"تلك الغواصة" - Translation from Arabic to German

    • das U-Boot
        
    • dieses U-Boot
        
    • dem U-Boot
        
    Wir sollten nach Überlebenden suchen, bevor das U-Boot wiederkommt. Open Subtitles ما الذى يقلقنا حول هذه النفايات؟ دعونا نبحث عن الآخرين قبل ذلك تلك الغواصة تظهر على السطح ثانية وترانا.
    Diese Station und das U-Boot da draußen - sind jetzt in meiner Gewalt. Open Subtitles هذه المحطة و تلك الغواصة المتوقفة في الخارج أصبحوا ملكي الأن
    In der Zwischenzeit liegt das U-Boot einfach dort auf dem Meeresgrund... vollgepackt mit Gold. Open Subtitles بينما تلك الغواصة رابضة في قاع البحر، ممتلئة بالذهب.
    Diese Station und dieses U-Boot, was da draußen parkt, gehören jetzt alle mir. Open Subtitles هذه المحطة و تلك الغواصة التي بالخارج كلها تنتمى لي الان
    Als dieses U-Boot geräuschlos wurde, meinte ich, Gesang zu hören... Open Subtitles فى اللحظة التى اختفى فيها صوت تلك الغواصة و ظننت أننى سمعت غناء سمعت شيئا خافتا فى الخلفية و بعد أن ذهبت كل تلك الغواصات سمعته مجددا و قمت بتسجيله
    Er war nicht auf dem U-Boot. Hätte er aber sein können. Open Subtitles .لم يكن على تلك الغواصة ولكن أمكنه أن يكون
    das U-Boot sitzt in feindlichem Terrain fest. Open Subtitles ... تلك الغواصة عالقة في أرض الأعداء
    Wenn du in das U-Boot willst, Jim ... zeichne mir eine Karte. Open Subtitles هل تريد أن تكون على متن تلك الغواصة يا (جيم)؟ ارسم لي خريطة
    Die verdammte Kanone muss weg. Wir haben 200 Joes auf dem U-Boot. Open Subtitles .فليسقط أحدكم ذلك المدفع اللعين هناك 200 من فريق "جو" على تلك الغواصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more