"تلك المزرعة" - Translation from Arabic to German

    • dieser Farm
        
    • Diese Farm
        
    • Die Farm
        
    • dieser Ranch
        
    Ich möchte mit dir zusammen auf dieser Farm leben. Open Subtitles أريدكِ أن تعيشي معي في تلك المزرعة
    Ich bringe dich zu dieser Farm, von der ich erzählte, in Süd-Virginia. Open Subtitles -سآخذكِ إلى تلك المزرعة ... التي أخبرتكِ عنها في
    Diese Farm und der dumme Bengel! Open Subtitles فى تلك المزرعة و ذلك الفتى الغبى الصغير.
    Diese Farm gehört zur Hälfte dir! Open Subtitles حسنـاً، أنتَ تمتلك نصف تلك المزرعة
    Bauen Sie auf Ihrer Farm Marihuana an, sei es ein Gramm oder eine Tonne, kann Die Farm sofort enteignet und von den Behörden verkauft werden. Open Subtitles تزرع ماريجواناً في مزرعتك سواء كان أونس أو هكتار تلك المزرعة يمكن أن يستولى عليها وتلك المزرعة يمكن أن تباع
    Ich werde kein Streitereien mehr darüber dulden, wem was auf dieser Ranch gehört, ob's um das Fohlem oder sonstwas geht. Open Subtitles لايوجد لديَّ خلاف عن من يملك ما في تلك المزرعة المهور أو أي شيء آخر
    Wir fahren morgen zu dieser Farm, ja. Open Subtitles سنذهب إلى تلك المزرعة غداً
    Skye, durchsuche alles und finde heraus, wer auch immer auf dieser Farm lebt. Open Subtitles (سكاي)، فتشي عن أية معلومات متاحة عن قاطني تلك المزرعة.
    - Warte mal. Diese Farm klingt ganz nett. Open Subtitles انتظر لثانية تلك المزرعة تبدو جيدة
    Du musst Diese Farm kaufen, Bruder. Open Subtitles عليك شراء تلك المزرعة
    Aber dieser Farmer hat nicht nur Die Farm im Kopf. Open Subtitles علام يبدو أنّ تلك المزرعة لا يتمحوّر عملها حول الزراعة فحسب.
    Nein, es ist viel zu viel wert, aber offenkundig dreht sich bei dem Farmer nicht nur um Die Farm. Open Subtitles -يجاوز الأمر مقدرتنا . علام يبدو أنّ تلك المزرعة لا يتمحوّر عملها حول الزراعة فحسب.
    Die Farm gehört dir. Open Subtitles تلك المزرعة كلّهـا لكَ.
    Sir, niemand konnte ahnen, was auf dieser Ranch vor sich geht. Open Subtitles سيّدي، ما كان لأحد أن يعرف بما يجري في تلك المزرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more