"تماثيل" - Translation from Arabic to German

    • Statuen
        
    • Schaufensterpuppen
        
    • Statue
        
    • Skulpturen
        
    Aber auch die Statuen von Jizo und anderer Götter wurden entfernt. Open Subtitles اني اتذكر ان ,ماني جيزو و تماثيل محلية تم ازالتها
    Es geht um einen gruseligen Kerl, der gruselige Statuen herstellt und sich gruselig verhält. Open Subtitles يتحدث الفيلم عن رجل مخيف ينحت تماثيل مخيفة و يتصرف بشكل مخيف حيالها
    Sie haben die Statuen der Götter zertrümmert. Sogar die des Kaisers. Open Subtitles يحطموا تماثيل آلهتنا حتى تماثيل الإمبراطور
    Ich habe mit Schaufensterpuppen und Kissen geübt... aber ihr Gesichtsausdruck hat mir verraten... dass Sie es wirklich brauchen. Open Subtitles تدربت على تماثيل .. مخدات ولكن حين رأيت التعبير على وجهك
    Was, denken Sie Kerle das alles hatte eine Art von Sinn, einige Statue für die Ewigkeit? Open Subtitles انتم يا رفاق تعتقدون ان للامر كله مغزى تماثيل للاعمار ؟
    Sie haben Lieder, Gedichte, Romane, Skulpturen, Gemälde, Mythen, Legenden. TED ولديهم أغانى و أشعار وروايات و تماثيل و لوحات وأساطير و حكايات
    Jede der Statuen von Ramses II. ist 20 m hoch. Open Subtitles كل واحد من تماثيل رمسيس والثاني هو ارتفاع 65 قدما
    Wir haben in den letzten zwölf Monaten 50 oder 60 weinende Statuen untersucht. Open Subtitles قد فحصنا 50 أو 60 يبكون تماثيل في إياست 12 شهرًا .
    In Museen, Universitäten, auf Stadtplätzen, stehen meistens gar keine Statuen. Open Subtitles في المتاحف ، الجامعات ساحات المدينة معظم هذه التماثيل ليست تماثيل بالحقيقة
    Meinst du, da sind da dann auch Statuen, mit denen uns gedankt wird? Open Subtitles هل تعتقدين بأنهم سيحملون تماثيل ويشكروننا
    Ok, da gibt es ein hohes, weißes Gebäude mit Statuen. Open Subtitles هناك مبنى طويل أبيض, يوجد عليه تماثيل من فوق
    Dann schuf ein unbekannter Meister der Illuminati vier Statuen. Open Subtitles ثم قام قائد مجهول من المستنيرين بنحت أربعة تماثيل.
    Wir werden in einem abgestürzten Schiff von Statuen angegriffen, Open Subtitles أنا أخمن فحسب، فقد هاجمتنا تماثيل في سفينة هاوية
    Haben Sie gerade gesagt, Statuen hätten angefangen zu weinen? Open Subtitles أذكرتَ للتو مجموعة تماثيل بدأت بالبكاء ؟
    Nicht das geheime Gewölbe mit den Statuen, die du, mehr als sonst jemand, sehen solltest. Open Subtitles أنت تعلم , هناك منطقة مخبأ بها تماثيل أظن بأنك , من بين كل الناس ,يجب أن ترى ذلك.
    Dort gibt es einen Park mit Statuen aller Dr. Seuss-Figuren. Open Subtitles كان هناك متنزه, فيه تماثيل كل شخصيات الدكتور سوس
    Ich hab im Norden Statuen von ihm gesehen. Und Gravuren in Büchern. Open Subtitles رأيت تماثيل لهُ فى الشمال ورسوماً له فى الكُتب.
    Hier sind acht Statuen auf bestimmte Art und Weise aufgestellt. Open Subtitles هنا أنها ثمانية تماثيل تم ترتيبها بطريقة معينة
    Bloß gut, dass er versprochen hat, keine Statuen mehr zu schicken. Open Subtitles ونتيجة لأفعاله لديه المقدرة" "على استقطاب الرجال ذو المكانة إنه لشيء جيد أن يعدنى بعدم إرسال أي تماثيل أخرى
    Nein, ich brauche dich für's neu einkleiden der Schaufensterpuppen. Open Subtitles كلا، أحتاج إلى أن تعيد إلباس تماثيل عرض الثياب
    - Wie bei den Schaufensterpuppen. Open Subtitles و بهذه الطريقة يصنعون تماثيل عرض الأزياء
    Als ich mit 32 in Spanien war... sah ich eine Statue von Alexander. Open Subtitles عندما كنت فى سن ال 32 فى اسبانيا -اتيت الى احد تماثيل الاسكندر الاكبر
    Wieso nur drei Skulpturen? Open Subtitles لماذا يوجد ثلاثة تماثيل فقط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more