"تمتلكين" - Translation from Arabic to German

    • gehört
        
    • du hast
        
    • besitzen Sie
        
    • hast die
        
    - Das Haus gehört Ihnen? - Wir gehören dem Haus. Open Subtitles أخبرتينى انك تمتلكين هذا المنزل- امتلكه , انه يمتلكنا-
    Ich bin nicht reich, aber mein Herz gehört dir. Open Subtitles انا لن اكون رجل غنى ولكنك تمتلكين قلبى
    Wenn einem was gehört, kann man es nennen, wie man will. Open Subtitles عندما تمتلكين شيئاً، تسمّـيه بما تريدين
    du hast die Augen meiner Mutter. Sie war ebenfalls eine Augenweide. Open Subtitles تمتلكين عيني والدتي أوه , لقد كانت رائعة الجمال أيضاً
    du hast deinen Mercedes. Ich werde mir bei diesen Löhnen nie einen leisten können. Open Subtitles أنت بالفعل تمتلكين سياره مرسيدس و أنا لن يمكننى أبدا إمتلاك واحده
    Anstelle von Freunden und Beziehungen besitzen Sie Sarkasmus und eine Waffe. Open Subtitles بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه والمسدس
    Sie tragen eine Brille, sie sind schlank und zudem besitzen Sie verführerische Kurven. Open Subtitles ،ترتدين النظارات ذات قوامٍ هزيل ورغم ذلك تمتلكين منحنىً من النجآح
    Wenn einem was gehört, kann man es nennen, wie man will. Open Subtitles عندما تمتلكين شيئاً، تسمّـيه بما تريدين
    Also gehört Ihnen dieses Atomkraftwerk, Serrano Point? Open Subtitles إذاً، أنتِ تمتلكين محطة الطاقة النووية تلك، "سيرانو بوينت"؟
    Um. Nun, Ihnen gehört jetzt das Krankenhaus. Open Subtitles حسنا، أنتِ تمتلكين المستشفى الآن.
    Weil Ihnen hier fast alles gehört... Open Subtitles (ألميرا جولتش)، مجرد أنكِ تمتلكين نصف البلدة
    Dir gehört eine Kirche? Open Subtitles أنتِ تمتلكين كنيسة؟
    Nein, Ihnen gehört Putumayo nicht. Open Subtitles كلا، تمتلكين بوتومايو.
    Schatz, du hast 10 Paar Schuhe dabei! Open Subtitles حسنا يا عزيزتى،انت تمتلكين عشره أزواج من الأحذيه
    du hast ja keine Ahnung, was ich zurzeit durchmache. Open Subtitles أنت لا تمتلكين أدنى فكرة عن الشيء الذي أمر به الآن
    du hast Mumm, das mag ich. Jetzt hau ab. Open Subtitles تمتلكين الشجاعة ، أنا أحب هذا و الآن إذهبي بعيداً
    Warum besitzen Sie nicht so ein Anwesen? Open Subtitles لماذا لا تمتلكين مكانا كهذا ؟
    du hast die Kette nicht, aber das heißt nicht, dass du sie nie wiedersiehst. Open Subtitles فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more