Nichts ist stärker als das und du hast es im Überfluss. | Open Subtitles | ، لا شيء أقوى من ذلك وأنت تملكينه بين يديك |
du hast schon alles anprobiert. | Open Subtitles | ماذا تعنين؟ لقد جربتي كل شئ تملكينه بالفعل. |
Mein Gott, Du weißt nicht mal, was du hast. | Open Subtitles | يا إلهي، إنك لا تدرين حتى ما الذي تملكينه. |
Schick alles, was du hast, an das FBI. Ich möchte, dass wir alle daran arbeiten. | Open Subtitles | أرسلي كلّ ما تملكينه إلى المباحث الفيدرالية، أريدنا أن نعمل جميعاً على هذا. |
Ein Merkmal, welches einige vielleicht als blossen Karrierismus gesehen haben, anstatt als echtes Pflichtbewusstsein, was du in dir hattest, wie ich weiß. | Open Subtitles | وهو وصف قد رآه البعض كمجرد جزء من الإرتقاء، بدلا من الإحساس الحقيقي بالواجب، الذي أعرف أنّكْ كنت تملكينه. |
Vor allem, wenn sie ihr Geld wollen, und du hast keins. | Open Subtitles | خصوصاً حين يطلبن أجرهن ولا تتمكنين من دفعه لأنك لا تملكينه. |
du hast eine Panne, bist allein und deine einzige | Open Subtitles | بايبر، أنتِ محاصرة، و أنتِ وحيدة والشيء الوحيد الذي تملكينه... |
Dieser Fels in der Brandung zu sein,... weißt du,... dieser Fels in der Brandung zu sein, kostet dich alles, was du hast. | Open Subtitles | ...كونكِ تلك الصخرة كونكِ تلك الصخرة، تسلبكِ كل ما تملكينه |
Nebenbei, falls du dir keinen Arzt leisten kannst, ist es besser, wenn du einfach dein Geld für Gras ausgibst, dass dir hilft, zu vergessen, was immer du hast. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، إذا لم يكن بإمكانك تحمل نفقة دكتور، من الأفضل أن تنفقي القدر من النقود الذي تملكينه على الحشيش ليساعدك على نسيان مهماً كان أنت مصابةٌ به. |
Weil das alles ist, worum es dir geht. Es ist alles, was du hast. | Open Subtitles | ،لأن كل ما تهتمين حياله هو ما تملكينه |
Vater verkauft schlechtes Bier... und du verkaufst, was du hast. | Open Subtitles | وأنتِ تبيعين ما تملكينه. |
Das was du hast, im Voraus. | Open Subtitles | أعطني كل ما تملكينه مقدمًا |
- und es ist das einzige Druckmittel, das du hast. - Vielleicht. | Open Subtitles | -وهي السلاح الوحيد الذي تملكينه |
Alles, was du hast, hast du wegen ihm. | Open Subtitles | كل ما تملكينه هو بسببه |
Was du hast, wäre der Himmel für mich. | Open Subtitles | -ما تملكينه أنت هو الجنة بالنسبة إليّ . |
Was du hast. | Open Subtitles | ما تملكينه. |
Ich möchte jetzt, dass sie alles Geld, was sie haben, auf den Tisch legen, und dann zur Damentoilette gehen, alles klar? | Open Subtitles | أريدك أن تتركي كل المال الذي تملكينه على الطاولة بعدئدٍ تتجهين للحمّام، اتفقنا؟ |
Laserfokus, welchen Sie haben, auf die Leute um sie herum einsetzen würden, würden Sie nicht fragen müssen. | Open Subtitles | تركيزك الليزري الذي تملكينه على الأشخاص حولك لن تكوني محتاجة للسؤال |