Kaninchen, die gut bei solchen Entscheidungen sind, neigen dazu, zu Leben und sich fortzupflanzen, Kaninchen, die schlecht darin sind werden gegessen werden oder verhungern. | TED | الأرانب الجيدة في عمل تلك المقايضة هي التي ستعيش و تنجب، و الأرانب السيئة فيها ستؤكل أو تموت من الجوع. |
Die Leute dort verhungern. Leute deren Männer im Bergwerk starben. | Open Subtitles | . هناك ناس تموت من الجوع . الناس الذين ماتوا فى المنجم |
1965 also ging ich zur sogenannten schlimmsten Bihar Hungsersnot in Indien, und ich sah Hunger, Tod, Leute die verhungern. | TED | ولذلك في عام 1965 ذهبت إلى ما كان يسمى أسوأ مجاعة في ولاية بيهار بالهند ورأيت الجوع والموت لأول مرة في حياتي أرى الناس تموت من الجوع |
Kate Austen ist eine weltweite Heldin, die 5 Menschen nach einem Flugzeugabsturz das Leben gerettet hat und auf einer einsamen Insel beinahe verhungerte, und nach all dem wollen Sie ihr den Prozeß machen, weil sie ihre Mutter vor dem gewalttätigen Ehemann gerettet hat. | Open Subtitles | كيت اوستن بطلة عالمية أنقذت حياة 5 أشخاص بعد حادث تحطم طائرتهم وكادت أن تموت من الجوع على جزيرة قاحلة وبعد كل ذلك, تضعونها فى الحجز لانقاذ أمها من زوج فاسد |
Kate Austen ist eine weltweite Heldin, die 5 Menschen nach einem Flugzeugabsturz das Leben gerettet hat und auf einer einsamen Insel beinahe verhungerte, und nach all dem wollen Sie ihr den Prozeß machen, weil sie ihre Mutter vor dem gewalttätigen Ehemann gerettet hat. | Open Subtitles | كيت اوستن بطلة عالمية أنقذت حياة 5 أشخاص بعد حادث تحطم طائرتهم وكادت أن تموت من الجوع على جزيرة قاحلة وبعد كل ذلك, تضعونها فى الحجز لانقاذ أمها من زوج فاسد |
Ihre Cousine wird nicht verhungern. | Open Subtitles | ابنة عمك لن تموت من الجوع |
Ich werde sie verhungern lassen. | Open Subtitles | سأجعلك تموت من الجوع |
Und ich lasse sie nicht verhungern. | Open Subtitles | و لا أريدها أن تموت من الجوع |