"تم بناءه" - Translation from Arabic to German

    • gebaut
        
    • wurde
        
    Sie besitzen also sämtliche Informationen darüber, was gebaut worden ist. TED وبالتالي تكون كل المعلومات حول ما تم بناءه مضمنة فيها.
    Und siehe da, als ich 4 Monate später zurückkehrte, war das kleine Modell, das ich zurückgelassen hatte, auf dem Gelände in zehnfacher Größe nachgebaut und ausgestellt worden, und ... die Brücke war ... gebaut! TED وعدت، ولو لمح، ونموذج صغير كنت قد تركت وراءي قد تم بناءه أكبر بعشر مرات للعرض العام على موقع، وشيد الجسر.
    Als ob das ganze Ding aus Licht gebaut wäre. Open Subtitles الأضواء فى كل مكان كأن كل هذا تم بناءه بالضوء
    Das ist der erste Auftritt von Professor Frink... der nach meinem Freund John Frink genannt wurde... der auch ein Autor von Die Simpsons wurde. Open Subtitles هنا أجمل ما بالأمر، لقد تم بناءه بالفعل يلزمني المال لشراء طفلاً لتربيته في الصندوق حتى عمر الثلاثين ماذا تريد أن تثبت؟
    Das ist das Haus, das abgerissen wurde und wo die Al-Mirad Moschee gebaut wurde. Open Subtitles هذا المبنى الذي تم هدمه ومسجد المراد تم بناءه مكانه
    Es wurde um 1920 von dem Promi-Arzt jener Zeit gebaut. Open Subtitles تم بناءه عام 1920 بواسطة دكتور النجوم في هذا الوقت
    1986 gebaut, 1993 neu erbaut, ok? Open Subtitles تم بناءه سنة 1986 و أعيد ترميمه سنة 1993، مفهوم ؟
    Es ist eine Festung - gebaut, um den Rest der Welt vor dem, was sich darin befindet, zu schützen. Open Subtitles إنه حصن تم بناءه للحفاظ علي باقي العالم بأمان مما بداخله
    Es wurde so gebaut. Open Subtitles تم بناءه بهذا الشكل كان (بعل) يخطط لهذا
    Er wurde in den frühen 1500ern erbaut. TED تم بناءه في بدايات القرن السادس عشر.
    Unser Haus wurde im Zentrum eines Pentagramms errichtet. Open Subtitles منزلنا تم بناءه في وسط النجمة الخماسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more