Du trinkst diesen Tee, und ich stecke dich ins Bett, denn wenn es eine Magenverstimmung ist, brauchst du Schlaf. | Open Subtitles | أنت تشرب هذا الشاي وأنا أضعك فى السرير لأنه إذا كان لديك ألم في المعدة يجب أن تنامى |
Heute Nacht bist du überhaupt nicht ins Bett gekommen. | Open Subtitles | أنتى لم تنامى بالأمس , أليس كذلك ؟ |
Sie schlafen noch gar nicht? | Open Subtitles | "ماتيلد)" لم تنامى بعد) |
Die Ereignisse in den Tagen vor der amerikanischen Präsidentschaftswahl illustrierten den Kampf anschaulich. Unter hochrangigen Gehilfen des republikanischen Herausforderers Mitt Romney wuchs der Glaube, er stünde kurz vor dem Sieg. | News-Commentary | ولقد قدمت لنا الأحداث التي وقعت خلال الأيام التي سبقت الانتخابات الرئاسية في أميركا مثالاً صارخاً لهذا الصراع. فبين كبار مساعدي المنافس الجمهوري مِت رومني، سرى اعتقاد مفاده أنه بات على أعتاب النصر. بيد أن اقتناعهم هذا كان بلا أساس وفقاً لنتائج استطلاعات الرأي. ورغم هذا فقد تنامى ذلك الشعور بقوة حتى أن معاونيه بدءوا في مخاطبة رومني بلقب "السيد الرئيس". |
Warte wenigstens bis morgen. Du brauchst Schlaf. | Open Subtitles | علي الاقل انتظرى لغد انت تحتاجى ان تنامى |
- Du solltest auch ins Bett. | Open Subtitles | يجب أن تنامى أنتِ |
Nein, du musst ins Bett. | Open Subtitles | لا .. يجب أن تنامى الآن |
Schlaf 'n bisschen. | Open Subtitles | يستحسن أن تنامى قليلاً |
Sie brauchen keinen Schlaf. | Open Subtitles | انت لا تحتاجين لأن تنامى |