"تناول الإفطار" - Translation from Arabic to German

    • frühstücken
        
    • Frühstück
        
    Aber du musst allein frühstücken. Open Subtitles لا عليكِ، هذا يعني أنّني لن أستطِع تناول الإفطار معكِ
    Aber du mußt allein frühstücken. Open Subtitles لا عليكِ، هذا يعني أنّني لن أستطِع تناول الإفطار معكِ
    Sie hat vielleicht nur vergessen, zu frühstücken? Open Subtitles إنها من المحتمل فقط أنها نسيت تناول الإفطار
    McGovern und Humphrey grinsen sich beim Frühstück tot. Open Subtitles لدي صورة لمكجفرن و هامفري: نائب الرئيس يبتسمان أثناء تناول الإفطار
    Und nach dem Frühstück habe ich in meinem Büro immer noch Recht. Open Subtitles وسأكون محقّاً أيضاً بعد تناول الإفطار في مكتبي
    Geh doch nach dem Frühstück unter die Dusche. Open Subtitles بعد تناول الإفطار ، لما تصعدين وتأخذين حماماً؟
    Ich schwöre dir, der einzige Weg, wie ich das durchstehe, ist, mit dir zu frühstücken. Open Subtitles أقسم أن الطريقة الوحيدة لتخطى هذا هي تناول الإفطار معك
    - Wir sollten mal zusammen frühstücken. Open Subtitles - علينا تناول الإفطار سويا فى بعض الأحيان
    Wir versuchten, etwas zu frühstücken, aber wir konnten nicht. Open Subtitles حاولنا تناول الإفطار لكننا لم نستطع
    Ich musste etwas frühstücken. Open Subtitles اضطررتُ للذهاب من أجل تناول الإفطار
    Ich dachte, dass wir vielleicht zusammen frühstücken könnten. Open Subtitles ظننت لو بإمكاننا تناول الإفطار سوياً
    Ich würde gerne hier frühstücken. Open Subtitles لا أمانع تناول الإفطار هنا أحياناً
    - Komm, willst du frühstücken? Open Subtitles هل تريدين تناول الإفطار ؟ -بالتأكيد
    Ich finde, wir sollten frühstücken gehen. Open Subtitles أعتقد أن علينا تناول الإفطار
    Ich bekam nicht mal Frühstück, bevor ich nicht 100 eingesammelt hatte. Open Subtitles هذا صحيح. لم أكن أستطيع حتى تناول الإفطار إلى أن ألتقط 100.
    Und das sicher nicht nur, um mir mein Frühstück vorzuenthalten. Open Subtitles متأكد أنهم لم يفعلوا هذا ليمنعوني من تناول الإفطار.
    Ich sage es ihm morgen beim Frühstück. Open Subtitles سأخبره في الصباح أثناء تناول الإفطار
    Er hat gerade noch Zeit fürs Frühstück. Open Subtitles لكننا نحظى بفرصة تناول الإفطار سوياً
    -Um sicher zu sein. Du weißt nicht, was nach dem Frühstück war. Open Subtitles لا يمكنك معرفة ماحدث بعض تناول الإفطار.
    Gibt's hier ein anständiges Frühstück? Open Subtitles أيمكننا تناول الإفطار هنا؟
    Wie wär's mit einem guten Frühstück? Open Subtitles ما رأيكم فى تناول الإفطار ؟ - فكره جيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more