| Sie wartet bei Philadelphia auf mich. | Open Subtitles | انها تنتظرنى انا و ليس هو خارج فيلاديلفيا |
| Wann kannst du fahren? - Das ist alles? Wenn sie wartet, dass ich sie bitte, kann sie warten, bis Havanna einfriert! | Open Subtitles | اذا كانت تنتظرنى أن أطلب منها فيمكنها الانتظار حتى تتجمد هافانا |
| Schließlich sagten sie, sie sei zu Hause und wartet dort auf mich. | Open Subtitles | جعلونى أدور، ثمّ اتصلوا بى أخيرًا ليُخبروننى بأنّها بالبيت تنتظرنى ذهبت إلى البيت، و لم تكن هُناك ايضًا |
| - Er wird enttäuscht sein. Cecile erwartet mich unten. | Open Subtitles | سوف يشعرون بخيبة الأمل ، و إن سيسيل " تنتظرنى بالأسفل " |
| - Frau Cardenal erwartet mich. | Open Subtitles | ـ إن الآنسة كاردينال تنتظرنى |
| Ich dachte, Sie erwarten mich. Oh. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك تنتظرنى |
| Du solltest doch auf mich warten. | Open Subtitles | لم أُخبرك ان تنتظرنى بِحق الجحيم ما تفعل على هذه الحافلة؟ |
| Ich habe meine eigene süße Pussy, die auf mich zuhause wartet! | Open Subtitles | . انا لدى عاهرتى الجميلة تنتظرنى الليلة |
| Der Ernst des Lebens wartet. | Open Subtitles | الحياة الحقيقية تنتظرنى - يا الله - |
| Mein Schiff wartet. | Open Subtitles | ثمة سفينة تنتظرنى! |
| Der Sarg wartet auf mich. | Open Subtitles | إنها تنتظرنى |
| Die wartet nicht auf mich. | Open Subtitles | هى لا تنتظرنى |
| Mein Name ist William Thacker. Ich glaube, sie erwartet mich. | Open Subtitles | إسمى وليام ثاكير إنها تنتظرنى |
| Die zukünftige Präsidentin erwartet mich. | Open Subtitles | مرشحة الرئاسة تنتظرنى |
| Fräulein Kendall erwartet mich. | Open Subtitles | الأنسة "إيف كانديل" تنتظرنى .... |
| Ich bin es, Milo Tindle, ich glaube, sie erwarten mich. | Open Subtitles | " أنه أنا , "ميلو تيندل أظن أنك تنتظرنى |
| Wirst du auf mich warten? | Open Subtitles | اذا ذهبت الى السجن اسوف تنتظرنى ؟ |