"تنضمين" - Translation from Arabic to German

    • mit
        
    • du
        
    • doch
        
    Wenn ich verspreche brav zu sein, essen Sie dann heute mit mir? Open Subtitles لو وعدت بألا أكون مشاغباً هل تنضمين لي للعشاء الليلة؟
    Ich will die Welpen zeichnen, kommen Sie mit? Open Subtitles قررت أن أرسم الجراء الآن. هل تنضمين إليّ؟
    Warum kommen Sie später nicht auf einen Drink mit? Open Subtitles لماذا لا تنضمين الينا لنحتسى مشروب الليلة ؟
    Wirst du mitkommen und deine Freunde überzeugen? Open Subtitles هلّا تنضمين إلينا وتقنعين أصدقاءكِ، أيضاً؟
    Weiß du, ich bin heute in gütiger Stimmung. Open Subtitles اما زالتِ إذاً تريدين حقا أن تنضمين إلى فريقنا ؟
    Ich würde sagen: "Mach doch bei 'nem Aerobic-Kurs mit." Open Subtitles سأقول لكِ لم لا تنضمين لنادي التمارين الهوائية؟
    mit den Banden gehst du einen Blutpakt ein, der blutig enden wird. Open Subtitles ‫مع العصابات، تنضمين إليها بشكل دام ‫وتخرجين منها بشكل دام.
    Kommst du nachher mit ins Flohbad? Open Subtitles -سأستحم للتخلص من البراغيث، هل تنضمين إلي؟
    Kommen Sie doch auch mit Ihren! Open Subtitles لم لا تنضمين إلينا أنت وكلابك؟
    Warum kommst du nicht mit? Open Subtitles لماذا لا تنضمين لرحلة الطريق معنا؟
    du trinkst doch nach deiner Schicht ein Glas Champagner mit uns? Open Subtitles قلتِ أنكِ سوف تنضمين إلينا لشرب "الشامبانيا" بعد مناوبتك.
    Warum kommen Sie nicht zum Abendessen mit nach oben? Open Subtitles لماذا لا تنضمين الينا الى العشاء؟
    Nein, du kommst ja erst nächstes Jahr, das wäre gegen die Regeln. Open Subtitles سوف تنضمين إلينا العام المقبل وأنت تعرفين القواعد الإغريقية للتجنيد
    Es ist, uh, im Grunde, was du tust, wenn du dich bei einem Online-Dating Open Subtitles إنها عمليا مايفعلونه عندما تنضمين لخدمة المواعدة على الإنترنت
    Wir essen gleich. Möchtest du bleiben? Open Subtitles سنتناول الطعام بعد قليل لم لا تنضمين الينا؟
    Aber du musst es wirklich versuchen, Beca. Open Subtitles و لكني أريد حقا أن أراكي تنضمين إلى أحد النوادي بالحرم
    Das ist schon das zweite Mal, dass du uns nicht begleitest. Open Subtitles انة المرة الثانية التى لا تنضمين الينا فيها
    Claire, sag doch, dass du dazugehörst. Open Subtitles كلير ، لماذا لا تنضمين إلى الجمعية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more