"تنفسك" - Translation from Arabic to German

    • Atmung
        
    • Atmen
        
    • atmest
        
    • Atem
        
    Konzentriere dich auf deine Atmung, hilf deinem Körper, sich zu entspannen. Open Subtitles انتبه إلى تنفسك دعه يساعد جسدك على الاسترخاء اشعر بالسلام
    Ich möchte, dass Sie sich jetzt auf Ihre Atmung konzentrieren. Open Subtitles الأن ماريدك ان تفعلي هو أن تحافظي على تركيزك في تنفسك.
    Hören Sie auf Ihre Atmung, fühlen Sie Ihren Herzschlag, denken Sie an den Dalai-Lama. Open Subtitles استمعي الى تنفسك احسي بقلبك فكري بدالاي لاما
    Komm schon, Ich kann dich auf der anderen Seite der Tür Atmen hören. Open Subtitles هيا يارجل اسمع تنفسك في الجانب الثاني من الباب
    zu sehen oder ins Bad zu gehen und selbständig zu Atmen. Open Subtitles ويسلب نظركِ . وعدم قدرتكِ على الذهاب لدروة المياة لوحدكِ . وعدم تنفسك لوحدكِ
    Ich höre wie du atmest. Das unterbricht meine Gedankengänge. Open Subtitles أستطيع أن اسمع تنفسك أنت دائماً توشوش على عملية تفكيري.
    Du schüttest Adrenalin aus, dein Herz rast. Dein Atem geht schneller TED فيزداد الأدرنالين، و يتسارع نبض قلبك، و يزيد معدل تنفسك.
    Ihre Atmung und Ihr Herzschlagen verhalten sich anormal für eine Frau ihres Alters, Sarah. Open Subtitles إن معدل تنفسك و نبضك أعلى من المعدل الطبيعى بالنسبة لإمرأة فى سنك يا سارة
    Bei diesem Leiden ist man sekundenschnell tot, wenn die Atmung behindert wird. Open Subtitles مع هذه المشكلة إذا تمت إعاقة تنفسك ستموت خلال ثوان
    Normalerweise würde es dich töten, aber wir haben es so modifiziert, damit es... nur deine Atmung und Herzschlag verlangsamt. Open Subtitles عادة هذا سيقتلك حالاً لكننا عدلناه ليقلل من تنفسك وضربات قلبك.
    Du solltest nicht so viel reden. Das verlangsamt deine Atmung. Open Subtitles لا يجب عليك التحدث كثيرًا هذا يبطيء من معدل تنفسك
    Ihre Atmung wird besser. Open Subtitles تحسن تنفسك دع البردنيزون يقوم بعمله
    Nicht bewegen! Nicht sprechen! Kontrolliert Eure Atmung! Open Subtitles لا تتحدث لا تتحرك، حافظ على تنفسك
    Achte darauf, dass die Atmung synchron mit deinem Laufrhythmus ist Open Subtitles أبقِ تنفسك متزامناً مع نسق الجري.
    Ich bin schon länger ein Anwalt und ein Diener des Gerichts, als Sie Atmen können. Open Subtitles لقد كُنتُ محاميًّا وشرطيًا بالمحاكمة ،أطول من تنفسك للهواء
    Nein, geht es dir nicht. Ich kann dich Atmen hören. Open Subtitles لا، لستِ بخير بإمكاني سَماع تنفسك.
    Ich merke es an deinem Atmen. Open Subtitles كذلك من طريقة تنفسك.
    Die Ärzte sagen, es ist ein Wunder, dass du überhaupt atmest. Open Subtitles الأطباء يقولون أنه حتى تنفسك معجزة
    Stell dir vor, dass dein Leben von dieser Öffnung abhängt, dass du dadurch atmest. Open Subtitles فكر بأن حياتك تعتمد عليهذهالفتحة... بأن تنفسك سيكون من خلالها ...
    Wieso habe ich noch nie bemerkt, wie laut du atmest? Open Subtitles كيف لم ألاحظ قط كم هو صوت تنفسك عالي ؟
    Und so wird der Körper Abfall los, über den Atem, über den Darm und über den Schweiß. TED وهكذا كيف يطرد جسمك المخلفات, من خلال تنفسك, وأمعاءك وعرقك.
    Meine Rüstung rostet in Eurem Sabber und Euer Atem stinkt! Open Subtitles دروعى متسخة بفعل ريقك ورائحة تنفسك كريهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more