| Atme! Komm! Zweiundzwanzig, dreiundzwanzig... | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Komm schon. Atme, Mädchen. Gottverdammt! | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Komm schon, Mädchen! Atme! Komm! | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Nein. atmen Sie tief durch. Ich mache den Rest. | Open Subtitles | قفى بشكل منتصب، تنفسى بعمق واتركى الباقى علىّ |
| Alles ist gut. Komm, atmen! atmen! | Open Subtitles | الأمر على ما يرام , هيا , تنفسى, تنفسى , هيا |
| Tief einatmen, Baby. | Open Subtitles | تنفسى بعمق يا حلوتى |
| Komm schon, Mädchen. Einundzwanzig, zweiundzwanzig, dreiundzwanzig... Komm schon, Mädchen! | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Also, 1. ruhig durchatmen. | Open Subtitles | حسنا و لكن فى الاول تنفسى |
| Komm schon. Atme, Mädchen. Gottverdammt! | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Press! Hier kommt es. Atme, Schatz. | Open Subtitles | أدفعى، أدفعى تنفسى يا حبيبتى |
| Komm schon. Komm schon, Baby, Atme! | Open Subtitles | هيا، هيا، عزيزتى، تنفسى |
| Lass das andere los und Atme im selben Rhythmus wie ich. | Open Subtitles | أنسى كل شئ فقط تنفسى. |
| - Ganz ruhig. Atme durch. | Open Subtitles | -اهدأي , تنفسى , تنفسى |
| Hör zu. Atme tief durch. | Open Subtitles | حسنا , انظرى , تنفسى ,تنفسى . |
| Komm schon, Cora, Atme. | Open Subtitles | هيا يا "كورا"، تنفسى |
| Es gab Zeiten... da konnte ich in ihrer Gegenwart kaum atmen. | Open Subtitles | كان هناك أوقات... ...تنفسى غير منتظم بجوار أمك. |
| Schön atmen, es wird alles wieder gut, okay? | Open Subtitles | . حسنا تنفسى, كل شىء سيكون بخير |
| Einfach atmen. | Open Subtitles | فقط تنفسى , فقط تنفسى للداخل |
| Tief einatmen. | Open Subtitles | تنفسى ببطء. |
| Einfach einatmen. | Open Subtitles | فقط تنفسى. |
| Komm schon, Mädchen. Einundzwanzig, zweiundzwanzig, dreiundzwanzig... | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى تنفسى |
| Atme. Einundzwanzig... | Open Subtitles | تنفسى |
| Janie, jetzt lass uns erst mal tief durchatmen. | Open Subtitles | جاين فقط تنفسى نفس عميق |