Ich habe dich wie Familie behandelt, und du bringst meine Tochter gegen mich auf? | Open Subtitles | لقد عاملتك كأحد أفراد عائلتي وأنت رددت الجميل بأن جعلت إبنتي تنقلب علي؟ |
Keine Gesellschaft kann für sich beanspruchen, völlig gegen gewaltträchtige Spannungen gefeit zu sein. | UN | وما مجتمع يستطيع أن يزعم أنه محصن حصانة تامة ضد التوترات التي يمكن أن تنقلب إلى عنف. |
Manchmal kann sich die Biologie gegen uns wenden. | Open Subtitles | وتقول ان كل شئ بخير في بعض الأحيان مورثاتنا تنقلب ضدنا |
Reisenden hegen einen Groll gegen jeden, der seine Magie aus der Natur bezieht, irgendwas darüber, dass Hexen das Land dazu verdammen, sich gegen sie zu wenden. | Open Subtitles | الرحّالة يحقدون على أيّ أحدٍ .يستمدّ قوى السّحر من الطبيعة لشأن متعلّق بلعن الساحرات .للأرض بحيث تنقلب عليهم |
Wenn sie merken, dass sich das Blatt wendet... | Open Subtitles | إن شعروا بأنّ الموازين تنقلب... |
- Das Blatt wendet sich. | Open Subtitles | -الحرب في تنقلب |
Kentern wir, ist er wieder oben. | Open Subtitles | فعندما تنقلب السفينة سنكون معدولين |
Seit einigen Monaten spielen die Zinssätze gegen ihn. | Open Subtitles | .. منذ عده شهور نسبة الفائدة الأمريكية بدأت تنقلب ضدّه |
Ironischerweise wendet sich eine 2000-jährige Strategie gegen das Volk, das sie erfand. | Open Subtitles | اليس من سخريه القدر انه بعد 2000 عام تنقلب هذه الخطه علي من ابتكرها ؟ |
Das muss die ganze Zeit ihr Plan gewesen sein, Euch gegen Euren Vater aufzubringen. | Open Subtitles | هذه كانت خطتها طول الوقت حتى تجعلك تنقلب على والدك |
Damit du ihn nicht gegen dich selbst richten musst. | Open Subtitles | هدف للتخلُّص من غضبك بأسره. حتّى لا تنقلب على نفسكَ. |
Und die Stadt wird sich gegen dich wenden, und eine engsten Verbündeten innerhalb der Polizei werden dich einen Verbrecher rufen. | Open Subtitles | لسوف تنقلب مدينتك عليك. وأقرب حلفائك في قسم الشرطة سينعتونك مجرمًا. |
Etwas, das dich dazu gebracht hat, dich gegen uns zu wenden, in einem so aggressiven Verhalten? | Open Subtitles | "شيء جعلك تنقلب ضدنا بمثل هذا الأسلوب العدواني" |
Sie werden sich nicht gegen mich wenden und versuchen, mich zu erpressen. | Open Subtitles | لن تنقلب عليّ و تحاول أبتزازي |
Kurz vorm Kentern kam eine Sendung über Walzer im Fernsehen. | Open Subtitles | قبل ان تنقلب السفينة, كان هنالك برنامج يعرض على التلفاز عن "الفالز" |