Ich sagte: "Keine kurzen Röcke im College, bitte!" | Open Subtitles | انا قلت لا تنورات قصيره فى الكليه لو سمحتى |
Jeder Sport, der Gymnastik, Tanz und kurze Röcke kombiniert, ist passabel. | Open Subtitles | أيّ رياضة بها جمباز، أو رقص أو تنورات قصيرة فهي رياضة جيدة بالنسبة لي |
Sie tragen kurze Röcke, besuchen Bars, betrinken sich und knutschen in 'ner dunklen Gasse mit 'nem Typ rum. | Open Subtitles | يرتدين تنورات قصيرة و يذهبن للحانات مع صديقاتهن ربما الكثيرات ثم يقبلن رجلاً غريباً في خلف حارة مظلمة مذهل |
Und nebenbei, Schwestern tragen seit den '70ern keine Röcke mit Strümpfen mehr. | Open Subtitles | و لمعلوماتك ، الممرضات لم يرتدن تنورات قصيرة و جوارب بيضاء منذ السبعينات |
Mit den Puppen kann er Mädchen unter den Rock gucken. | Open Subtitles | إنه يستخدم الدمى لكي ينظر أسفل تنورات الفتيات |
Sieh zu, dass sie längere Röcke trägt. | Open Subtitles | أخبرها بأن ترتدي تنورات طويلة. |
Trifft sich etwa die Vereinigung zur Rettung scheußlicher Röcke? | Open Subtitles | إجتماع تنورات قبيحة عليكِ حضوره؟ |
Trifft sich etwa die Vereinigung zur Rettung scheußlicher Röcke? | Open Subtitles | إجتماع تنورات قبيحة عليكِ حضوره؟ |
Seit du geschieden bist, fielen uns die kurzen Röcke auf, der 28-jährige Freund. | Open Subtitles | منذ أن تطلقتِ , وقد لاحظنا أنكِ ترتدين تنورات قصيرة -مع صديق في سن الـ (28 ) |
Drei, feine Röcke? | Open Subtitles | # ثلاث تنورات جمــيلات؟ |
Sie braucht Röcke von Calvin Klein. | Open Subtitles | وتريد تنورات من (كالفين كلاين) |
Sie braucht Röcke von Calvin Klein. | Open Subtitles | وتريد تنورات من (كالفين كلاين) |
Du kannst Frauen unter den Rock und beim Umkleiden sehen. | Open Subtitles | يمكنك أن تنظر للأعلى تنورات البنات، تتسكع حول غرف خزانات السيدات |