"تواجدي هنا" - Translation from Arabic to German

    • Anwesenheit
        
    • ich hier bin
        
    • toll hier zu
        
    Ich hoffe, meine Anwesenheit ist okay. Pilates ist ausgefallen. Open Subtitles آمل بأنكِ لاتمانعين في تواجدي هنا ولكن بلاتيسي أنخفضت لذا
    Das dürfen Sie nicht ohne meine Anwesenheit. Open Subtitles لا يسمح لهم بفعل ذلك دون تواجدي هنا.
    Das dürfen Sie nicht ohne meine Anwesenheit. Open Subtitles لا يسمح لهم بفعل ذلك دون تواجدي هنا.
    Laut Ihrem Ausdruck, wissen Sie, warum ich hier bin. Open Subtitles إستنادًا لهذه النظرة، فأنتِ تعرفين سبب تواجدي هنا
    Es hat meinen Glauben, warum ich hier bin, nicht gemindert oder meiner Verpflichtung meiner Mission gegenüber. Open Subtitles إنه لم يُضعف إيماني لسبب تواجدي هنا أو إلتزامي بمهمتي
    Du weißt, wieso ich hier bin. Ich bin wegen meines Capes hier. Open Subtitles أنت تدري سبب تواجدي هنا أنا هنا من أجل عبائتي
    Es ist toll hier zu sein und all die alten Freunde das erste Mal nach der Entzugskur wiederzusehen. Open Subtitles يسرني تواجدي هنا بصحبة الأصدقاء.. الذين لم أرهم منذ المصحة النفسية كلا ..
    Wie ich dir bereits wiederholt erklärt habe, Bruder, dient meine Anwesenheit in Algier nur dem Zweck, Verbündete zu akquirieren. Open Subtitles كما شرحت لك مرارًا يا أخي فإن تواجدي هنا في (ألجيرز) بغرض جمع حلفاء فحسب.
    Und ich bin sicher, dass sie viele Fragen haben. Ich freue mich darauf, sie über die nächsten 72 Stunden, während der ich hier bin, zu beantworten. TED وإنني متأكدة تماما أنكم تملكون الان الكثير من الأسئلة. والتي أتطلع للإجابة عليها خلال الـ 72 ساعة القادمة أثناء تواجدي هنا ، نعم.
    Kommt schon, Jungs, ihr wisst, warum ich hier bin. Open Subtitles حسناً يا أصحاب تعلمون سبب تواجدي هنا
    Kommt schon, Jungs, ihr wisst, warum ich hier bin. Open Subtitles حسناً يا أصحاب تعلمون سبب تواجدي هنا
    Solange ich hier bin, werde ich Ihr Ansprechpartner und Ihr Einsatzleiter bei SWAT-Operationen sein. Open Subtitles -ليس بعد في فترة تواجدي هنا سأكون مدربكم والضابط المسؤول عن عمليات التدخل السريع
    Das ist der einzige Grund warum ich hier bin. Open Subtitles لأن هاتفي انكسر و هذا سبب تواجدي هنا
    Ich habe, seit ich hier bin, kein einziges Flugzeug gesehen. Open Subtitles لم أرَ طائرة واحده طوال تواجدي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more