"توفيت في" - Translation from Arabic to German

    • Sie starb bei
        
    • starb am
        
    • starb in
        
    • gestorben
        
    • starb bei dem
        
    Sie starb bei einem Autounfall, als ich 11 war. Open Subtitles هي توفيت في حادث سيارة عندما كان عمري 11 عاماً
    Sie starb bei einem Autounfall vor drei Jahren. Open Subtitles توفيت في حطام سيّارةٍ قبيل ثلاث سنوات.
    starb am 1. September 1991, Laborbrand. Open Subtitles توفيت في الأول من شهر أيلول، سنة 1991 بسبب حريق في المختبر
    Meredith Joy starb am 31. Oktober. - Jetzt sind sie runter auf eine Woche. Open Subtitles ميريديث جوي توفيت في ال 31 من أكتوبر
    Es gab hier eine Frau sogar deren 6-jährige Tochter starb in einem Amoklauf. Open Subtitles حتى أنه كانت هناك إمرأة هنا طفلتها ذات الـ6 أعوام توفيت في إطلاق نار بمدرسة.
    Ohne Scarlett wäre ich gestorben. Open Subtitles فكر يا آشلي .. تذكر لولا سكارليت لكنت توفيت في أتلانتا
    Sie starb bei dem Bombenattentat. Open Subtitles توفيت في الهجمات ماجليف.
    Sie starb bei einem Autounfall. Open Subtitles توفيت في حادث سيارة
    - Ja, Sie starb bei einem Wanderunfall im Angeles Nationalpark, fiel in eine Schlucht. Open Subtitles -أجل، لقد توفيت في حادث تنزه على الأقدام في غابة (آنجيليس) الوطنية...
    Meine Mutter starb am 5. Mai 2006' an Lungenkrebs. Open Subtitles امي توفيت في الخامس من مايو 2006
    Die Blackers hatten eine Tochter, die starb am 5. Juli. Open Subtitles كان للسيد بلاكرس ابنة توفيت في 5 يوليو
    H.G. Wells heiratete Amy Catherine Robbins, die 1927 starb. In seinen Büchern nahm er den Sozialismus, Kriege, die Raumfahrt und die Emanzipation der Frau vorweg. Er starb 1946. Open Subtitles هربرت جورج ويلز تزوج ايمي كاثرين روبنز والتي توفيت في عام 1927 توقع حدوث الاشتراكية , والحرب العالمية , والرحلات الفضائية , وحرية المرأة توفي عام 1946
    Sie starb in Toronto bei einem Brand vor acht Jahren. Open Subtitles ام ،وهي توفيت في حريق منزل تورونتو
    Sogar Dr. King wurde glauben gemacht, dass Lady Boynton schon früher gestorben war. Open Subtitles حتى الدكتورة كينغ خدعت بالاعتقاد بأن السيدة بوينتون توفيت في وقت سابق من ذلك اليوم.
    Oh bitte, ich bin einmal gestorben, ich wollte dir nur einfach keine Angst machen. Open Subtitles مابك، لقد توفيت في أحد المرات. فقط لم أرد أن أخيفك.
    Mag sein, wir haben Geirmundur nicht umgebracht, aber ein junges Mädchen starb bei dem Brand. Open Subtitles ولكن الفتاة توفيت في حريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more