"توهج" - Translation from Arabic to German

    • Glühen
        
    • geleuchtet
        
    Ich bumse seit 16 Jahren, aber ich habe nie einen Schimmer gesehen geschweige denn ein Glühen. Open Subtitles حصلت على 16 سنة من المضاجعة ولا مرة حصلت على وميض بسيط فكيف أحصل على توهج
    Es war das Glühen oder das Erbrechen oder sowas, aber der Punkt ist, dass wir zusammen sind und dass ihr euch alle für uns freut, richtig? Open Subtitles -أجل كان بسبب توهج وجهي أو التقيؤ أو شيء من هذا القبيل لكن المهم أنّنا معًا
    Mein Zwerchfell fing an, zu Glühen. Open Subtitles الحجاب الحاجز لدي توهج أحمرا حارا
    Ich weiß, das klingt verrückt, aber ich glaube, seine Hand hat geleuchtet. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده.
    Weil es im Dunklen geleuchtet hat? Open Subtitles بسب أنه توهج في الظلام؟
    Hast du im Dunkeln etwas Glühen sehen? Open Subtitles ‫هل لاحظت وجود أي توهج في الظلمة؟
    Sie versteckten ihn in einer Kiste, vergruben ihn dann unter einer Kirche im Schwarzwald hinter einem Haufen Totenschädel, wenn man das Licht aus macht, Glühen sie grün und... Open Subtitles أخفوه في الصدر و ثم دفنها تحت كنيسة في الغابة السوداء وراء حفنة من الجماجم التي، عند تشغيل أضواء أسفل، أنها نوع من توهج الأخضر و...
    Das Glühen soll von ihren Körpern sein, die brennen. Open Subtitles ومن المفترض أن هذا توهج جثثهم
    Meine Wangen Glühen vor Erregung. Open Subtitles هذا مجرد توهج عسليّ بخداي
    Hey, Sie Glühen ja. Open Subtitles مهلا, كنت توهج نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more