Tetch sagte uns, er hätte nie von Dr. Naylor oder Emil Kurtz gehört, bevor sein Kumpel Mr. King ihn anheuerte, sie zu töten. | Open Subtitles | قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم |
Ich mache den Test, weil du sagtest, Arthur Tetch hat ihn gemacht. | Open Subtitles | انا اجيب على الاستطلاع لأنك قلت بان ارثر تيتش قد دخله |
Wir wollen nicht um den heißen Brei herumreden, Mr. Tetch, ich sage Ihnen, um was es geht. | Open Subtitles | لايوجد هناك فائدة من محاولة التهرب سيد تيتش لذا هذا ما يحدث الان |
Dieser Bettwärmer soll sich im Besitz von Aldetha Teach befunden haben. | Open Subtitles | يقولون أن تلك المدفئة تنتمى الى ألديثا تيتش |
Die Technik sah sich Tetchs Computer an, suchten nach irgendetwas, das vielleicht seinen Auftraggeber identifiziert. | Open Subtitles | نعم، مركز الجرائم كان يطلع على حاسوب تيتش باحثين عن شيء يمكننا من معرفة الشخص الذي استأجره |
Es hat sich herausgestellt, dass Patricia Naylor, deren Mord Arthur Tetch ebenfalls gestanden hat, die Staatsanwaltschaft als forensische Psychiaterin beraten hat. | Open Subtitles | الجريمة الاخرى التي اعترف بها ارثر تيتش باتريشيا نيلر تبين انها عملت كمستشارة مع مكتب المدعي العام كطبيبة نفسية شرعية |
Tetch hat angegeben, wo er die Waffen von beiden Verbrechen entsorgt hat. | Open Subtitles | تيتش اخبرنا اين ترك الاسلحة في كلا الجريمتين |
Ich habe alles überprüft, was Tetch uns gestern Abend erzählt hat und mir stellt sich immer dieselbe Frage. | Open Subtitles | استمر بمراجعة كل ما قاله تيتش الليلة الماضية ودائما اصل لنفس السؤال |
Es muss offensichtlich Anzeichen dafür gegeben haben, dass Tetch für so ein Angebot offen wäre. | Open Subtitles | لابد انه كان هناك دلالة على ان تيتش كان سيقبل هكذا عمل |
Gemessen an dem, was wir über Dr. Naylor und dem, was sie getan hat, wissen, und angesichts der Art, wie Tetch angeheuert wurde, denken Sie da immer noch, dass das alles auf Ihren Vater hindeutet? | Open Subtitles | حسب ما نعرفه عن د.نيلر وماكانت تعمله وحسب طريقة توظيف تيتش |
Wir haben beide gehört, wie Tetch aussagte, dass Emil Kurtz das Ziel war. | Open Subtitles | كلانا سمع تيتش يؤكد ان ايميل كرتز كان الهدف |
Tetch sagte, er wäre von einem King angeheuert worden. | Open Subtitles | تيتش قال بان الشخص الذي استأجره اسمه ملك |
Also war wenigstens einiges, was uns Tetch erzählt hat, eine Lüge. | Open Subtitles | لذا، على الاقل بعض الذي اخبرنا به ارثر تيتش هو كذب |
Ich habe mich an einen Freund bei Interpol gewandt, und tat, was unsere Technik bei Arthur Tetch tat. | Open Subtitles | تواصلت مع صديق في الانتربول وقمت بنفس ما قامت به وحدة الجرائم مع حاسوب ارثر تيتش |
Offensichtlich ist das kein Zufall, auch wenn Tetch das dachte. | Open Subtitles | من الواضح بانها ليست مصادفة على الرغم من ان تيتش ظنها كذلك |
Tetch und der Bomber machten den Test und nach Ansicht ihrer Resultate, heuerte sie jemand als Mörder an. | Open Subtitles | كل من تيتش والمفجر دخلا الاستطلاع وبرؤية نتائجهما احدهم قام بتوظيفهم للقتل |
Die Details scheinen mit dem, was Mr. Tetch ausgesagt hat, übereinzustimmen. | Open Subtitles | تبدو التفاصيل كما ذكرها السيد تيتش |
"Edward Teach, genannt Blackbeard, wenn deine letzte Stunde schlägt, sollen dein Geist und dein Körper zwischen dieser Welt und dem Jenseits gefangen sein. | Open Subtitles | إدوارد تيتش الملقب بكابتن بلاكبيرد عندما تموت سوف يكون جسدك وروحك عالقون بين هذا العالم والعالم الأخر وستبقى وحيداً الى الأبد |
Captain Teach, der Pirat, schwor, er würde seine Feinde in ein immerwährendes Feuer stoßen. | Open Subtitles | كابتن تيتش كان قرصان وضع أعدائه فى النار الابديه |
Der Typ, den ich heute beim Abendessen treffe, ist der Hämatologe, der die Analyse an Alice Tetchs Blut durchführt. | Open Subtitles | الشخص الذي سأتنناول العشاء معه مختص بعلم أمراض الدم، ومسؤول عن تحليل دماء (آليس تيتش). |
Ich führe den Propheten. Du gehst mit Titch voraus. | Open Subtitles | سأقود العراف إذهب أنت مع تيتش |