Mein Vater war ein mexikanischer Gangster und Boss im Drogenhandel, und ehemaliger Bürgermeister von Tijuana. | Open Subtitles | كان والدي رجل عصابات مكسيكي والممول الرئيسي المخدرات والعمدة السابق من تيخوانا |
Ein Privatflug von Corto Maltese nach Caracas, dann nach Cartagena, nur um wieder nach Caracas zu fliegen und dann nach Tijuana. | Open Subtitles | خاصة ميثاق من كورتو المالطية إلى كراكاس، ثم الى قرطاجنة، فقط ليعود إلى كراكاس، ثم إلى تيخوانا. |
Alle aktiven Mobiltelefone im CBI Hauptquartier auflisten. Er ist in Tijuana, Mexiko. In einem Motel mit 'ner Nutte. | Open Subtitles | إنه بمنطقة "تيخوانا" في مكسيكو , يقطن في نُزل برفقة عاهرة |
- Und daher ein Motelzimmer in Tijuana. | Open Subtitles | -و هذا يعني بأنه يقيم بنَزل في "تيخوانا " |
Ich hätte in Mexico City oder TJ sterben können ohne je zu wissen, worum es im Leben ging. | Open Subtitles | كان يمكن أن أموت مكسيكو في سيتي أو تيخوانا ولا كنت سأعلم عن الأمر شيئاً |
Calle Rojas 65, Tijuana, Mexiko. | Open Subtitles | تقطن في "كالي روخاس 65" , "تيخوانا" - "مكسيكو" |
Ich rufe die Bundespolizei in Tijuana an. | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة الفدرالية في تيخوانا |
Er wird fiir ein paar Pennys in Tijuana Toiletten schrubben... und ich sehe ihm dabei fiber die Schulter... und fordere, was mir zusteht. | Open Subtitles | سأجعله ينظّف المراحيض ،في "تيخوانا" مقابل أجر ضئيل وسأكون مشرفاً عليه لأحصل على حصتي |
Als wären wir die Stars einer Tijuana Sex Show. | Open Subtitles | مثل كنا النجوم من عرض الجنس تيخوانا. |
Eine hübsche Weiße in Tijuana, für die es eine Belohnung gibt. | Open Subtitles | جميلة بيضاء في (تيخوانا) بلا أموال ومكافأة لمن يمسك بها |
Es gibt dafür keinen besseren Ort als Tijuana. | Open Subtitles | "تيخوانا" هي المكان الأفضل لتخطي الحدود. |
Ein Attentat in einem Nachtclub, eine Schießerei in Tijuana. | Open Subtitles | قتل في ملهى ليلي، إطلاق نار في "تيخوانا". |
Und obwohl diese beiden Städte die gleiche Einwohnerzahl haben, ist San Diego in den letzten Jahrzehnten sechsmal größer geworden als Tijuana, was uns sofort vor Augen führt, welche Spannungen und Konflikte zwischen Zersiedlung und Dichte herrschen, die im Mittelpunkt der aktuellen Diskussion über Umweltverträglichkeit stehen. | TED | وبينما لهاتين المدينتين نفس عدد السكان، فإن سان دييجو فد نمت ست مرات أكثر من تيخوانا في العقود الأخيرة، وبشكل فوري عرضنا ذلك لمواجهة الاحتقانات والصراعات بين التمدد والكثافة، واللتان هما محور حديث اليوم عن الاستدامة البيئية. |
Als Künstler war ich am Vermessen und Beobachten der vielen grenzüberschreitenden informellen Ströme interessiert: In eine Richtung, von Süden nach Norden die Zuwanderungsströme in die USA, und von Norden nach Süden, die Abfallströme von Südkalifornien nach Tijuana. | TED | إذاً إنني مهتم كفنان بقياس وبملاحظة، العديد من التنقلات الغير رسمية التي تحدث عبر الحدود عبر هذا الحد: في اتجاه، من الجنوب إلى الشمال، يتدفق المهاجرون إلى الولايات المتحدة الأمريكية، ومن الشمال إلى الجنوب تتدفق النفايات من كاليفورنيا الجنوبية إلى تيخوانا. |
Leider ist der Bruder, der dafür verantwortlich war unsere Interessen dabei zu schützen, bei einem Verkehrsunfall in Tijuana gestorben. | Open Subtitles | للأسف، الأخ المسؤول عن حماية مصالحنا هذه قد مات في حادث سير بـ(تيخوانا) |
Wir sind nicht in Tijuana und feilschen um etwas Gras. Wir reden hier von Ihrem Leben. | Open Subtitles | لسنا بـ(تيخوانا) نتساوم على سعر بطّانيّة بل نتحدّث عن حياتك |
Das FBI denkt er dealt mit Waffen in Tijuana und dass er ein buchbarer Killer ist. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تعتقد أنّه يُتاجر بالمُسدّسات في (تيخوانا)، وأنّه قاتل مأجور. |
Erinnert mich an eine Reise nach Tijuana, die ich einmal machte. | Open Subtitles | يذكرني من رحلة إلى مدينة (تيخوانا) مرة تيخوانا)مدينة مكسيكية هي تعتبر مركز صناعي ومالي للمكسيك) |
Was könnte möglicherweise auf einer Dope-Reise nach Tijuana passieren? | Open Subtitles | ماذا يمكن ان يحدث نشرب الحشيش ونهرب اللى تيخوانا (مدينه فى المكسيك ) |
Ich fing im Black Cat in TJ an. Das war eine gute Bar. | Open Subtitles | بدأت بالعمل في "بلاك كات" في تيخوانا كان مكاناً جميلاً بحق |