"تُخبرَني" - Translation from Arabic to German

    • mir sagen
        
    Du wolltest mir sagen, wer sie ist. Open Subtitles أنت كُنْتَ عَلى وَشَكِ أَنْ تُخبرَني مَنْ هي
    Wenn du weißt, warum sie hier ist, musst du es mir sagen. Open Subtitles أنظر، إذاكنت تَعْرفُ لِماذا هي هنا، أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَني.
    -Könnt ihr mir sagen, wo ich ein gutes Restaurant oder Hotel finde? Open Subtitles - يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني... لو هناك مطعم جيد أَو فندق هنا؟
    Liebling, du kannst es mir sagen. Open Subtitles حبيبي، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني.
    Wenn du es weißt, solltest du es mir sagen. Open Subtitles إذا تَعْرفُ، أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَني :
    Nochmal, ihr hättet es mir sagen können. Open Subtitles ثانيةً، أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني.
    Doch, du konntest es mir sagen. Open Subtitles إخترتَ أَنْ لا تُخبرَني.
    Ich will, dass Sie es mir sagen. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تُخبرَني
    Du musst es mir sagen. Das Video. Open Subtitles الآن، أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَني الشريط))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more