Du brauchst 'nen richtigen, dann lässt du nicht immer den Ball fallen. | Open Subtitles | أنتَ بحاجة لقفّاز حقيقي , كي لا تُسقط العديد من الكرات |
So lange alle Anklagen gegen mich fallen gelassen sind, nehme ich Ihre Geheimnisse mit ins Grab. | Open Subtitles | طالما جميع التعم ضدي تُسقط. سأحمل كل أسرارك إلى المقبرة معي. |
Sie erwachen, lassen den Ball fallen, er bläst sich auf und Sie machen ein kleines Schläfchen. | Open Subtitles | إذن نحن نستخدم هذا, أنت إستيقظت أنت تُسقط الكرة, و هي تتضخم وأنتتنالبعض منالنوم. |
Beim nächsten Mal, wenn du die Seife in der Dusche fallen lässt, vergesse ich, dass du mein Bruder bist. | Open Subtitles | ... في المرّة التالية التي تُسقط فيها الصابونة في الحمّام . سأنسى بأنّك أخي |
Sieh mal, Jerry. Du hast ein Papier fallen gelassen. Das ist Abfall. | Open Subtitles | انظر لهذا يا (جيري)، تُسقط الورقة على الأرض, هذه نفاية |
Die Anklage wegen Gelegenheitsdiebstahl wurde nicht fallen gelassen. | Open Subtitles | تهمة السرقة الصغرى لم تُسقط |
Lass das bitte nicht fallen. | Open Subtitles | رجاءً لا تُسقط هذه. |
- Lassen Sie die Fackel fallen. | Open Subtitles | لا، لا تُسقط الشعلة |