Ich habe zu viele Gedichte geschrieben über tote schwarze Kinder, um naiverweise anzunehmen, dass es eines Tages ein Gedicht über meine Kinder gäbe. | TED | نظّمتُ العديد من القصائد عن قتلى أطفال السود لتكون بسيطة حول الحقيقة بأنه يمكنُ أن تُكتب يومًا ما قصيدة عن أطفالي. |
Wenn die Geschichtsbücher geschrieben werden wird unser Zeitalter, denke ich, wegen drei Dingen erinnert werden. | TED | عندما تُكتب كتب التاريخ اعتقد ان عصرنا سيُذكر لثلاثة اشياء. |
Wie kannst du eine Kopie der fertigen Abschrift haben. Die wird doch erst noch geschrieben. Ich hab's dir erzählt. | Open Subtitles | كيف يكون معك نسخة من المحادثة المكتملة وهي لا زالت تُكتب |
schreibt man mal Lieder über sie, werden es 4.000 sein. | Open Subtitles | عندما تُكتب عنهم أغنيه سيصل العدد لأربعة آلاف |
Ich weiß, aber Puma schreibt man mit einem "M". Nur ein Idiot würde die kaufen. | Open Subtitles | أعلم، لكن "بوما" تُكتب بـ"م" واحدة المغفّل فقط يبتاع هذا |
Aber eins dürft ihr mir glauben: Sie werden trotzdem geschrieben. | Open Subtitles | لكن, صدّقوني و أًصدقكم, أنها ستبقى تُكتب. |
Fehlt nur noch, dass es mit Blut geschrieben ist. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الناقص أنها لم تُكتب بالدماء |
Fehlt nur, dass es mit Blut geschrieben ist. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المفقود أنها لم تُكتب بالدماء |
Sonette sollten über meinen gefährlichen Gepardenschwanz geschrieben werden. | Open Subtitles | يجب أن تُكتب أبيات عن مدى خطورة قضيبيّ الشبيه بالفهد. |
Es werden keine Gedichte geschrieben und keine Lieder gesungen. | Open Subtitles | لن تُكتب القصائد ولن تُغنى الأغنيات |
Ich war immer die, über die andere geschrieben haben, und jetzt bin ich bloß noch eine x-beliebige Hausfrau mit Online-Kaufsucht. | Open Subtitles | التي تُكتب قصصًا عنها, والآن أنا مجرّد... شخص منعزل يعاني من إدمان التسوق عبر الإنترنت. أخبريني, ماذا يمكنني أن أفعل؟ |
Gedichte, geschrieben, um deine Schönheit zu feiern, | Open Subtitles | قصائد تُكتب لجمالكِ |
Unsere Geschichte wurde noch nicht geschrieben, Kal-El. Und jeder Verbrecher ist nur so groß wie sein Held. | Open Subtitles | قصّتنا لم تُكتب بعد يا (كال-إل)، وكُلّ شرير يماثل بطله عظمةً. |
- Aber nicht, wenn ich sie geschrieben habe. | Open Subtitles | ليس عندما تُكتب بواسطتي |
schreibt man so: ein Wort... kleines E, großes X... großes Z. | Open Subtitles | .(إكسزتانس) تُكتب بهذه الطريقة كلمة واحدة |
schreibt man das mit einem oder zwei "n"? | Open Subtitles | - طبعًا، كيف تُكتب هذه، أبِتاءٍ أم دال؟ |
Wie schreibt man 'Blondie'? | Open Subtitles | كيف تُكتب "عديمة الفائدة"؟ |
"Vergebens" schreibt man nicht mit "f". | Open Subtitles | لا تُكتب "ج - ت - و |
"Vergebens schreibt man nicht mit "f". | Open Subtitles | لا تُكتب "جـ تـ و ى". |