"ثقيل جدا" - Translation from Arabic to German

    • zu schwer
        
    Hier sind zwei junge Schimpansen mit einer Kiste, und die Kiste ist zu schwer, als dass ein Schimpanse sie ziehen könnte. TED هنا لدينا شمبانزيان يافعان لديهما صندوق، والصندوق ثقيل جدا على شمبانزي واحد حتى يسحبه.
    Als Waffe war sie zu schwer, doch ich konnte sie vielleicht anders einsetzen. Open Subtitles ثقيل جدا بالنسبه لى لاستخدامه كسلاح لكن ممكن استخدامه بطريقه اخرى
    Wasser ist die Basis allen Lebens wie wir es kennen, und es ist viel zu schwer, um es von der Erde auf den Mars zu transportieren. Also müssen wir dort Wasser finden, wenn wir auf dem Mars überleben wollen. TED الماء هو أساس الحياة التي نعرفها، وهو ثقيل جدا علينا لحمله من الأرض إلى المريخ للعيش. إذا علينا إيجاد الماء إن أردنا لحياتنا النجاح على المريخ.
    zu schwer für den toten Ast, was? Open Subtitles انه ثقيل جدا بالنسبة للفرع الميت ،اه؟
    Ich konnte sie nicht heben. Sie war zu schwer. Open Subtitles ولم أستطع رفعه فقد كان ثقيل جدا
    Die Tür ist viel zu schwer, Sir. Open Subtitles الباب ثقيل جدا . سيدي
    Er ist zu schwer. Er wird dich da runterziehen. Open Subtitles إنه ثقيل جدا سيسحبك
    Erstens ist das Schwert zu schwer. Open Subtitles أولاً: سيفك ثقيل جدا.
    - Dostojewski. zu schwer. Open Subtitles -دوستويفسكي انسوا الأمر انه ثقيل جدا
    Frank, das ist zu schwer. Open Subtitles فرانك .. هذا ثقيل جدا ..
    zu schwer. Open Subtitles ثقيل جدا
    Du bist zu schwer... Open Subtitles انت ثقيل جدا
    Der ist zu schwer. Open Subtitles هذا ثقيل جدا
    zu schwer. Open Subtitles ثقيل جدا
    zu schwer. Open Subtitles إنك ثقيل جدا
    Es ist zu schwer. Open Subtitles إنه ثقيل جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more