Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور |
Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور |
Ich bin NATO Verbindungsoffizier... des Weißen Hauses, seit drei Jahren. Oberst Edward Tomas. | Open Subtitles | كنت عضواً في حلف شمال الأطلسي لمدة ثلاثة سنوات مع البيت الأبيض |
Die Amtszeit der Sonderberichterstatter beträgt drei Jahre. | UN | وسيعمل المقرران الخاصان لمدة ثلاثة سنوات. |
drei Jahre später also – nach viel Programmierarbeit, während der ich mit anderen Studenden im Labor zusammenarbeitete – war Kismet dazu bereit, mit Menschen zu interagieren. | TED | و هكذا بعد ثلاثة سنوات الكثير من البرمجة العمل مع طلاب اخرين في المختبر كيسميت كان مستعدا للتفاعل مع الناس |
Als ich dann etwa drei Jahre später aus dem Krankenhaus entlassen wurde, habe ich angefangen, an der Universität zu studieren | TED | وبعد ثلاثة سنوات لاحقة، عندما غادرت المستشفى، بدأت في الدراسة في الجامعة، |
Mit Hilfe seiner Familie und Freunde kaufte er 10 Motorräder und er träumt davon, sein Geschäft irgendwann in den nächsten drei Jahren auf einige Hundert auszudehnen. | TED | لقد اشترى 10 دراجات بمساعدة أهله و أصدقائه، و كان هدفه أن يكون له مئات منها بعد ثلاثة سنوات. |
Ich steckte buchstäblich bis zum Hals in Da Vinci, und das bereits seit drei Jahren. | TED | كنت كثير الانشغال بليوناردو لفترة ثلاثة سنوات. |
1 -- sie ist 10. Es hätte auch noch Domitia Nr. 4 gegeben, aber Mama ist bei deren Geburt vor drei Jahren gestorben. | TED | وكان من الممكن وجود دوميتيا 4 لولا وفاة والدتها في ولادتها منذ ثلاثة سنوات. |
Wann hat es je einen Kanzler gegeben, der nach drei Jahren Amt... nicht mehr besessen hat als 100 £ und eine goldene Kette? | Open Subtitles | منذ متى كان هناك قاضياً كل ممتلكاته بعد ثلاثة سنوات لم تتجاوز مائة جنيه و سلسلة من الذهب؟ |
Ich weiß alles, was er auf seiner Exkursion vor drei Jahren getan hat. Ich bin unterwegs nach Halbestadt, unterwegs zu dem Schrank. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات. |
Hat Woo wieder aufgemacht? Der machte doch vor drei Jahren zu. | Open Subtitles | من أين هذا الطعام, أعتقد أغلقوا من ثلاثة سنوات |
Er ist seit drei Jahren der Assistent von Bischof Breelan. | Open Subtitles | هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات |
Dodges Akte zeigt einen Mann, der vor drei Jahren in Murmansk ein russisches U-Boot gestreift hat. | Open Subtitles | فتقرير دودج يقدم لنا رجل من ثلاثة سنوات حارب امام غواصة روسية |
Ich recherchiere seit drei Jahren für Sie. Ich mache Überstunden. | Open Subtitles | لقد عملت من أجلك بعد العمل و فى العطلات لمدة ثلاثة سنوات |
Ich spekulierte, ob er drei Jahre früher nicht Vorbereitungen traf. | Open Subtitles | أتسائل إن كان قد جهز تحضيراته للأمر منذ ثلاثة سنوات سابقة. أنت تعلم، الشيء الأساسي .. |
Letzte Woche zwang er mich, den Vertrag um drei Jahre zu verlängern. | Open Subtitles | في الإسبوع الماضي أجبرني على توقيع عقد لمدة ثلاثة سنوات مع الإستديو |
Die Morde geschahen über drei Jahre hinweg. | Open Subtitles | الجرائم حدثت أثناء فترة ثلاثة سنوات. كلّ ضحايا الذكر، يشيخ 17 إلى 25. |
drei Jahre lang Würmer in Tschernobyl ausgegraben? | Open Subtitles | إذن لقد أمضيت ثلاثة سنوات مع الديدان فى تشير نوبل |
Danach sprach ich drei Jahre nicht mit meinem Vater. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة ، لم أتكلم إلى أبي ثانية لمدة ثلاثة سنوات |
Als er drei Jahre alt war quälte sich Seabiscuit durch zwei drittklassige Rennen pro Woche | Open Subtitles | في نفس الوقت كان عنده ثلاثة سنوات سى بيسكوت كان يكافح فى سباقين كل أسبوع |