"ثمة رجل" - Translation from Arabic to German

    • da ist ein Mann
        
    • 'n Typ
        
    • ein Typ
        
    • Da hängt ein
        
    "Hallo, ich rufe von einer Tankstelle an, da ist ein Mann der sich die Autos zwischen den Zapfsäulen anschaut"? Open Subtitles ثمة رجل فى الباحة الأمامية يحدق فى السيارات ! ؟
    Ray, da ist ein Mann in meinem Bad. Keine voreiligen Schlüsse. Open Subtitles راي)، ثمة رجل في مرحاضي) - دعينا لا نتسرع في الاستنتاج -
    - 'n Typ hat seine Ex gekillt. Open Subtitles ـ ثمة رجل قتل زوجته .. ظاهرياً
    -'n Typ hat seine Ex gekillt. Angeblich. Open Subtitles ـ ثمة رجل قتل زوجته ..
    Da drinnen ist ein Typ, er ist schwer verletzt. Wir müssen ihn zu einem Arzt bringen. Open Subtitles ثمة رجل بالداخل مصاب بشدة يجب أن نحضر له طبيباً
    Will sagt, ein Typ von der Party will deine Nummer. Open Subtitles حسناً، ثمة رجل في الحفلة الذي ألتقيتِ بهِ، قد طلب مني رقمكِ.
    Da hängt ein Toter drin. Open Subtitles ،أجل ثمة رجل ميت في داخلها
    Ja. Da hängt ein Toter drin. Open Subtitles ،أجل ثمة رجل ميت في داخلها
    Aber da ist ein Mann. Open Subtitles لكن ثمة رجل...
    Also, da erzählt mir so 'n Typ in der Libra Lounge in Revere drüben, dass die Pornostars in Kalifornien 'n Haufen Sellerie futtern, bevor sie vor der Kamera loslegen, wisst ihr? Open Subtitles إذاً، ثمة رجل في صالة "لبرا" هناك في (ريفير) أخبرني أن نجوم الأباحية تبدأ في (كاليفورنيا) يأكلون الكثير من الكرفس قبل أن يقوموا بالأداء، هل تعلم؟
    ein Typ mit Kapuze griff heute in der Stadt mehrere Waffenschieber an? Open Subtitles ثمة رجل يلبس قميصاً وقلنسوة يهاجم عدة مواقع لتجارة السلاح في المدينة اليوم؟
    ein Typ ging angeln und dachte, er hätte einen Snakehead gefangen. Open Subtitles كان ثمة رجل يصطاد أسفل الطريق وأخال أنه اصطاد "سنيك هيد"
    An einem Abend kam mal ein Typ von einem Magazin. Open Subtitles ثمة رجل من مجلة جاء في إحدى الليالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more