| Der Baby Monitor fängt das Signal auf. Jemand beobachtet uns. | Open Subtitles | جهاز مراقبة الطفل يلتقط الإشارة، ثمّة مَن يراقبنا |
| Mann, Jemand muss Ihnen mal sagen, dass Sie langsamer fahren sollen, Bruder. | Open Subtitles | ثمّة مَن يحاول إخباركَ بأن تخفّف السرعة يا أخي |
| Jemand hat es also inszeniert, damit es wie ein Selbstmord aussieht. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لذا فإنّه ثمّة مَن وضع جسدها كي تبدو وكأنّها انتحار. |
| Er ist nicht ausgebrochen. Jemand hat ihn rausgelassen. | Open Subtitles | لم يهرب بنفسه، ثمّة مَن أخرجه |
| Dass da draußen Jemand Selbstjustiz verübt? | Open Subtitles | ثمّة مَن يطبّق القانون بيديه؟ |
| Ja, aber wenn Jemand ihn dazu bringen kann, dann Caroline. | Open Subtitles | أجل، لكن إذا ثمّة مَن ستجعله يسلّمه، فإنّها (كارولين). |
| Jemand verkauft wieder Vertigo. Woher kommt es? | Open Subtitles | ثمّة مَن يبيع "دوار" ما منبعه؟ |
| Jemand weiß es. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.ثمّة مَن يعرف |
| Jemand weiß es. | Open Subtitles | ثمّة مَن يعرف. |