Sie sind morgen wieder zu Hause oder um 100 Riesen reicher. | Open Subtitles | ثمّ أنت قد تحصل على بيت مستوي 100 أغنى كبير. |
Dann seien Sie immer nett zu mir. | Open Subtitles | ثمّ أنت من الأفضل أن تَكُون لطيف معي, ههه؟ |
Dann brauchen Sie sich nicht mehr zu fragen. | Open Subtitles | ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ عن القَلْق حوله. |
Wenn es zu schwer für dich ist, kannst du ruhig wieder abhauen. | Open Subtitles | إستمعْ، إذا يَجْعلُك مُزعج، ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ فقط تُثبّتُ ثانيةً. |
Aber wenn eine glocke dabei klingelt, bist du verloren. | Open Subtitles | سأكسر رقبتي ثمّ أنت ستوفر علينا الشنق حاول أَخذ المحفظة خارج ذلك الجيب، لكن إذا اصدر الجرس رنة واحدة |
- Nein. Dann halten Sie sich besser raus. | Open Subtitles | ثمّ أنت ستكون مساعدة كبيرة إذا أنت فقط محاولة للإبتعاد عن الطريق. |
Wenn Sie glauben, dass ich es war, Dann sind Sie eine Närrin. | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنّني عملت هذا، ثمّ أنت أحمق. |
- Wie? Angenommen, Sie sind klein und der Feind groß. Sie sind beweglich, er ist langsam. | Open Subtitles | إذاهمكباروأنتصغير , ثمّ أنت نقَّال وهم بطيئون. |
Sie wissen also, wie diese Menschen gestorben sind. | Open Subtitles | أنا هلّ بالإمكان أن يفترض ثمّ أنت يمكن أن توضّح كيف يموتوا؟ |
Sie können uns helfen, die Morlocks und Mara zu finden. | Open Subtitles | ثمّ أنت تستطيع مساعدتنا على إيجاد مورلوكس، و إيجاد مارا. |
Sie richten den Lauf nach dieser Kerbe aus und drücken Dann einfach den Abzug. | Open Subtitles | تُسطّرُ هذا النصلِ بهذا الشقِّ ثمّ أنت فقط تَعْصرُ الزنادَ. |
Dann gehst du nach Hause und ich nehm Sie mit zu mir. | Open Subtitles | ثمّ أنت سَتَذْهبُ إلى البيت و وأنا آخذهم إلى شُقَّتِي. |
Dann wirst du nie Sorgen wegen deiner Karriere haben. | Open Subtitles | أبداً لا يَأْخذُ هذه الجدّيِ جداً، ثمّ أنت سَتَكُونُ في راحة. |
Na schön, Dann solltest du dich lieber beeilen. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، ثمّ أنت من الأفضل أن تُعجّلَ. |
Lege dich mal hierhin und bekomme die Babys, Dann wirst du merken was Schmerzen sind! | Open Subtitles | تعال هنا وأنجب طفل ثمّ أنت ستعرف ماهو ألأم |