"ثم قمتِ" - Translation from Arabic to German

    • und dann
        
    und dann ließen Sie seinen Courier töten und ließen es wie einen Unfall aussehen. Open Subtitles ثم قمتِ بقتل الساعى الخاص به وجعلتها تبدو كالحادثة
    Du hast so traurig ausgesehen und dann hast du diese verdammte Pfeife getrillert. Open Subtitles كنتِ تبدين حزينة. ومن ثم قمتِ بالتصفير بالصفارة.
    Irgendwie sieht der aus, als hättest du zwei von Oma ausgeleierte Kniestrümpfe zusammengenäht und dann jedes Ende gefüllt mit nassem Sand und mit Steinen. Open Subtitles إنها تبدو نوعاً ما كأنكِ قمتِ بحياكة جاربين حزينين طويلين جداً ثم قمتِ بملئ نهايتيهما برمال وصخور حزينة
    Sie benutzten den Schatten meiner Schwester, um die Kräfte aller auf der Tagung zu schwächen, und dann haben Sie sie hochgehen lassen. Open Subtitles لقد استخدمتي ظل أختي لقمع قدرات جميع من في القمة.. ثم قمتِ بتفجيرهم جميعًا
    Meine liebe Ms. Ross, Sie wollten mich ausschließen... und dann verließen Sie die Aufführung direkt vor "Venere bella"... Open Subtitles عزيزتي الأنسة كورينث لقد حاولتِ تركي ورائك ثم قمتِ بترك العرض مباشرة قبل فينير بيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more