"ثوانٍ معدودة" - Translation from Arabic to German

    • Sekunden
        
    Doch bevor die Wolke herunterkam, sah man mehrere Sekunden lang... alles ganz deutlich. Open Subtitles لكن قبل أن تخفي السحابة كل شيء، كانت هناك ثوانٍ معدودة لبعض اللقطات الواضحة.
    Ich hörte von einem Patienten in Shanghai, der innerhalb von Sekunden geheilt war. Open Subtitles ولقد سمعت عن مريضٍ في "شانغهاي" قد شُفيَ خلال ثوانٍ معدودة..
    Keiner überlebte länger als ein paar Minuten. Die meisten nicht mehr als ein paar Sekunden. Open Subtitles "لـم يصـمـدوا أمامه سـوى بضع دقائق، وبعضهم لم يصمد سوى ثوانٍ معدودة."
    Unsere Forschungsarbeit an der ETH in Lausanne konzentriert sich auf schwere Rückenmarksverletzungen. Jedes Jahr trifft es mehr als 50 000 Menschen weltweit. Dies hat dramatische Folgen für die Betroffenen, deren Leben zerstört wird, innerhalb von Sekunden. TED مخبري في المعهد السويسري الفيدرالي للتكنولوجيا يركز في أبحاثه على أصابات العمود الفقري والتي تصيب أكثر من 50,000 شخصاً حول العالم سنوياً مع عواقب وخيمة للأشخاص المصابين الذين " تتحطم " حياتهم حرفياً في غضون ثوانٍ معدودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more