Ich bin ein alter Mann, ob Revolutionär oder nicht spielt keine Rolle. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنتُ ثورياً لا يهمني |
Reicht es nicht, dass wir einem gefährlichen Revolutionär Unterschlupf gewähren? | Open Subtitles | أليس كافياً أننا نأوي ثورياً خطيراً سيدة "هيوز"؟ |
Reggie, manchmal ist es Revolutionär, schwarz und unbekümmert zu sein. | Open Subtitles | "ريجي"، أن تكون سعيداً وأسود يُعد أحياناً فعلاً ثورياً. |
Es war Revolutionär. | TED | الآن هذا كان ثورياً |
Aber mein einziger Sohn darf kein Revolutionär sein. | Open Subtitles | لكن ابني، لا يمكن أن يكون ثورياً! |
Ich weiß nicht, ob es so Revolutionär war. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان ذلك ثورياً |
Aber ich bin Sozialist und kein Revolutionär. | Open Subtitles | لكنني إشتراكي، لستُ ثورياً |
Das hört sich für mich sehr Revolutionär an. | Open Subtitles | هذا يبدو أمراً ثورياً نوعاً ما لي! |
Ihre Robotik-Arbeit ist Revolutionär. | Open Subtitles | أن عمل روبوتاتك يعتبر ثورياً. |
“Niemand”, schrieb ich in mein Tagebuch, “glaubt, dass Chávez eine volle Amtszeit durchhält. Statt für einen gefährlichen Revolutionär halten sie ihn für einen zerstörerischen Clown.” | News-Commentary | آنذاك، كتبت في دفتر يومياتي "لا أحد يعتقد أن شافيز سوف يكمل ولايته الرئاسية. فهم يعتبرونه مهرجاً ضاراً وليس ثورياً خطيرا". والواقع أن محاولة انقلاب دبرت ضده في العام التالي. ولكنه نجا من تلك المحاولة واستمر في حكمه إلى أن فاز بفترة ولاية ثانية، وثالثة، ثم رابعة. |