"جائزه" - Translation from Arabic to German

    • Belohnung
        
    • Preis
        
    • Auszeichnung
        
    Die Belohnung für ihre Ergreifung wurde mit 500.000 Dollar angesetzt. Open Subtitles والمسؤلون الفيدراليون اعلنوا انهم من اخطر عشره مجرمون مطلوبين وتم عرض جائزه قدرها نصف مليون دولار لمن يقوم بالقبض عليهم
    Lass sie uns ausliefern und die Belohnung einstreichen und dann einen trinken gehen. Open Subtitles دعنا نلعب بهذه لعلنا نكسب جائزه وبعد ذلك نخْرجُ لشرب كأس
    Die Belohnung sind $3,50. Tot oder lebendig. Wir suchen unseren Freund. Open Subtitles هناك جائزه ثلاثة دولارات و نصف- خذ ، صديقنا مفقود-
    Die Deutschen setzten den Preis auf Sie und Stavros auf 10.000 Pfund herauf. Open Subtitles الألمان رصدوا جائزه عليك انت واندريا ستافروس قدرها 10000 جنيه
    Du erhältst einen Preis für den Luis Maroma-Artikel. Open Subtitles لقد حصلت على جائزه على مقالة لويس ماروما
    Sie hatten eine Stunde Zeit... und haben es geschafft eine Auszeichnung auszugraben, die du mit 11 gewonnen hast. Open Subtitles كان لديهم ساعه واحدة من أجل الغداء وتمكنوا من الحفر وايجاد جائزه فزت بها عندما كنت فالـ ١١ من عمرك
    Ich habe eine wesentliche Belohnung angeschlagen für Informationen, die zu ihm führen, und Teile sind durchgesickert. Open Subtitles وضعت جائزه مهيبه من اجل معلومات تقود اليه والقطع التي قادتني له
    Er hat dir wohl eine Belohnung angeboten. Open Subtitles فإنه قام بتدبير أمر السرقه بنفسه _. أراهن إنه حتى قدم جائزه _.
    Das, wofür wir gekämpft haben, ist größer als der König, der Rang oder die Belohnung! Open Subtitles ! من اجل ماذا كافحنا من اجل كلمه شكر ام رتبه ام جائزه
    Das protestantische Frankreich würde für sie Belohnung genug sein. Open Subtitles جعل فرنسا بروتستانيه ستكون جائزه لها
    - Eine stattliche Belohnung, tot... Open Subtitles - جائزه كبيره.. ميته _ أو حيه _.
    Ja, na klar, S200 Belohnung durch 5 aufgeteilt! Open Subtitles اجل معناه 200 دولار جائزه
    Ich hab' mit zwölf den Westinghouse- Preis gewonnen. Keine große Sache. Open Subtitles "ربحت جائزه "وستنجهويس عندما كنت فى سن 12
    Mit 12 gewann ich einen Preis, mit 19 hab ich mein erstes Buch veröffentlicht, Open Subtitles "ربحت جائزه "وستنجهويس عندما كنت فى سن 12 تأسس في 19. لذا ماذا ؟
    - Und dass es einen fetten Preis für denjenigen gibt, der dieses Problem aus der Welt schafft. Open Subtitles وهنالك جائزه كبيره تنتظر "من يستطيع عمل شيء ب"نيدون
    Konzentrieren wir uns auf den Preis. Ein Preis, der mehr wert ist als Geld. Open Subtitles فلنركز على الجائزه جائزه أثمن من المال
    Ihr sagt das, als wäre ich nur ein Preis zum Gewinnen. Open Subtitles تقول ذلك كما لو اني قد ربحت جائزه
    Ehemaliger Navy Seal. Scharfschützen Auszeichnung. Open Subtitles جندى سابق فى البحريه وحاصل على جائزه
    Sie wissen schon, dass man eine Auszeichnung bekommt? Open Subtitles انتي تعلمين , الفوز ب جائزه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more