"جان كلود" - Translation from Arabic to German

    • Jean-Claude
        
    • Jean Claude
        
    Das erste Zitat stammt von Jean-Claude Trichet, als er Präsident der Europäischen Zentralbank war. TED الاقتباس الأول مقتبس من جان كلود تريشيه عندما كان يرأس مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي.
    Und dann ist Jean-Claude mit mir ins Cross Roads gegangen und da haben wir Drew Barrymore getroffen. Open Subtitles ثم أخذني جان كلود الي تقاطع طرق و تسكعنا مع درو باريمور
    Vor genau zwei Wochen hab ich Sudden Death gesehen und nun hab ich ein Date mit Jean-Claude Van Damme. Open Subtitles منذ أسبوعين فقط كنت أشاهد فيلم الموت المفاجئ و الأن أنا في موعد مع جان كلود فان دام
    Und dann heirate ich Jean-Claude. Open Subtitles وبعد أن أصبح إمرأة سأتزوج من جان كلود
    Aber es gibt Grund zur Hoffnung. Die neue Kommission, die durch ihren Präsidenten Jean Claude Juncker umfassend restrukturiert wurde, könnte Europa die so dringend benötigte strategische Führung geben. News-Commentary ولكن هناك سبب للأمل. ذلك أن المفوضية الأوروبية الجديدة التي أعاد رئيسها جان كلود يونكر هيكلتها إلى حد كبير قادرة على تزويد أوروبا بالقيادة الاستراتيجية التي تحتاج إليها بشدة.
    Jean-Claude, sie hat nichts dagegen! Open Subtitles جان كلود لقد وافقت سأراك الليلة
    Leon ist der Film, durch den ich mich in Jean-Claude verliebt habe. Open Subtitles (قلب الأسد) هو أول فلم جعلني أقع في حب (جان كلود)
    MADRID – Vor seiner Ernennung zum Präsidenten der EU-Kommission wurde Jean-Claude Juncker als altmodischer Föderalist geschmäht, der wenig zur Änderung des Status Quo beitragen würde. Aber die neue Struktur, die er der Kommission gegeben hat, bedeutet eine radikale Überholung der Arbeitsweise in Brüssel. News-Commentary مدريد ــ قبل تعيينه رئيساً لمفوضية الاتحاد الأوروبي كان جان كلود يونكر موضوعاً للسخرية والتشنيع باعتباره نصيراً للفيدرالية من المدرسة القديمة ولن يفعل شيئاً يُذكّر لتغيير الوضع الراهن. ولكن البنية الجديدة التي فرضها على المفوضية تشير ضمناً إلى إصلاح جذري للكيفية التي تُدار بها الأمور في بروكسل.
    DUBLIN – Eine der obersten Prioritäten des Präsidenten der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker vor seiner Wahl im vergangenen Sommer war die Schaffung einer Europäischen Energieunion. Er hat allen Grund dazu. News-Commentary دبلن ــ كانت إحدى أهم الأولويات التي أقرها رئيس المفوضية الأوروبية جان كلود يونكر قبل انتخابه الصيف الماضي إنشاء اتحاد الطاقة الأوروبي. وكان على حق. فإذا تأسست على الوجه الصحيح فإن سياسة الطاقة الأكثر تماسكاً من الممكن أن تحقق ثلاثة أهداف استراتيجية في وقت واحد.
    Die schwierige persönliche Chemie zwischen ihm und der deutschen Kanzlerin Angela Merkel wird durch die permanenten Angriffe auf die Europäische Zentralbank und ihren Präsidenten Jean-Claude Trichet weiter erschwert. Man kann das Bündnis nicht im Namen Europas verteidigen und gleichzeitig Europa durch Anfälle des Populismus und des wirtschaftlichen Nationalismus schwächen. News-Commentary لقد تعززت الكيمياء الشخصية الصعبة بين ساركوزي والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركيل بسبب هجماته المتواصلة على البنك المركزي الأوروبي ورئيسه جان كلود تريشيه . ولكن كيف يستطيع المرء أن يدافع عن التحالف باسم أوروبا ثم يعمل في نفس الوقت على إضعاف أوروبا بهذه النوبات من الشعوبية والقومية الاقتصادية.
    Das ist Jean-Claude Van Damme. Open Subtitles انه جان كلود فان دام
    Jean-Claude beschützt uns! Open Subtitles -هوو ! جان كلود يراقبنا من الأعلى.
    Jean-Claude ist der Fred Astaire der Kampfkunst. Open Subtitles (جان كلود) بمثابة (فريد أستير) في الفنون القتالية فريد أستير هو ممثل و راقص أمريكي
    Jean-Claude griff an, als alle dachten, dass er flüchten würde. Open Subtitles جان كلود) هاجم عندما ظن الجميع أنه سيهرب)
    Mein Name ist Jean-Claude Van Damme. Open Subtitles اسمي جان كلود فان دام.
    Das ist kein Spiel, Jean-Claude. Open Subtitles هذه ليست لعبة،يا جان كلود.
    Jean-Claude Van Damme? Open Subtitles جان كلود فان دام؟
    - Ist es Jean-Claude van Überbiss? Open Subtitles هل هو (جان كلود فان أوفربايت) ؟
    Der Spaß hat bald ein Ende, Jean Claude. Open Subtitles حسناً المتعة على وشك "النهاية "جان كلود
    Jean... Claude besorgt dir das in maximal 5 Sekunden! Open Subtitles (جان كلود) يفعل هذا في أقل من 5 ثواني
    Tun Sie es, sterben Sie, Jean Claude. Open Subtitles "إفعلها وستموت يا "جان كلود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more