Ich hätte niemals gedacht, dass Cotton Wilson zu einem Feigling wird. | Open Subtitles | لو كان أحد أخبرنى أن كوتون ويلسون أصبح جباناً |
Hoffe, unser neuer Chef ist kein Feigling. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قائدنا العام الجديد . ليس جباناً كما يقولون |
Fräulein, Sie bitten mich, mich der Welt als Feigling zu präsentieren. | Open Subtitles | فرولين، أنت تطلبين مني ذلك ليرى العالم إذا ما كنت جباناً |
Ich bin nicht feige. | Open Subtitles | سوف آخذ فرصتى ، إننى لست جباناً كما تعلم ، إننى لست خائفاً |
Die Krankenschwestern machen alles, wozu Sie zu feige sind. Und wenn wirklich schwere Fälle reinkommen sollten... | Open Subtitles | فقط استدعي الممرضة لتقوم بعملك لأنك ما زلت جباناً على تحمل هذه الأمور |
Mein Dad wollte Marine werden, aber er war ein zu großes Weichei. | Open Subtitles | كان أبي يريد الالتحاق بمشاة البحرية، ولكنه كان جباناً جداً. |
Es sei denn du bist eine Pussy und bist dafür bestimmt, dein ganzes Leben lang Zahnbelag zu spielen. | Open Subtitles | إلّا لو كنت جباناً بالطبع ومن المفترض أن تؤدي دور فرشاةِ الأسنانِ طوال حياتك. |
Die hat fünf Kugeln,... eine für jede Kniescheibe und eine extra für deinen Brummschädel, weil du so ein Memme bist. | Open Subtitles | واحدة لكل عضمة ركبة زائد جولة إضافية لتصدع جمجمتكَ هذا لكونكَ جباناً مرحباً... |
Aber wenn du kein Schlappschwanz sein willst, kannst du Folgendes versuchen. | Open Subtitles | ,لكن إذا لم تكن جباناً ستجرب هذا |
Ich sterbe sowieso, da bin ich lieber ein Held als ein Feigling. | Open Subtitles | أنا رجل ميت على أى حال فإذا كنت لأموت فمن الأفضل أن أموت شجاعاً بدلاً من أن أموت جباناً |
Aber als ich dann nicht starb, fühlte ich mich wie ein Feigling. | Open Subtitles | و لكن عِندما لَم أمُت شَعَرتُ أني جباناً |
Aber ich gebe zu, dass ich mir manchmal wünsche, er wäre ein Feigling gewesen, wenn das hieße, das Mutter ihn noch einmal wiedersehen könnte. | Open Subtitles | ولكني أعترف بأني أحياناً أتمنى فيما لو كان جباناً إذا كان هذا يعني أن تراه أمي مره أخرى. |
- Er ist ein Trottel. Aber er ist kein Feigling, er würde nicht einfach so abhauen. | Open Subtitles | مغفل لطيف , لكنه ليس جباناً لا يمكنه الرحيل هكذا |
Ich will dich ja keinen Feigling nennen, Meister, aber manchmal überleben Feiglinge. | Open Subtitles | أنا حقاً أدعوك جباناً .. يا سيدي ولكن .. أحياناً |
Ich beweise euch nun, was für ein Feigling Gavin ist. | Open Subtitles | حسناً, إنني متشوقٌ لأري العالم بأنه جباناً. و لذا اقترحتُ شيئاً, و هو شيئاً كبيراً جداً مِن حيث أتيت |
Er kämpft für das, was er liebt. Und er ist kein Feigling. | Open Subtitles | إنه يكافح من أجل ما يحبه و هو ليس جباناً |
Und ich denke nicht, dass der großartige Mann, von dem du redest, ein Feigling sein will. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن ذلك الرجل العظيم الذي تتحدث عنه يرغب أن يكون جباناً |
Falls er dafür verantwortlich war, war er sicher zu feige, es selbst zu tun. | Open Subtitles | لو كان هو مسؤولاً عنها, لقد كان جباناً للغاية ليقوم بالجريمة بنفسه |
Darüber, dass sich alles verändert hat und dass ich zu verfickt feige war, um dir meine Gefühle zu gestehen. | Open Subtitles | وكنتُ جباناً حقيراً لأخبرك بماذا أشعر نحوكٍ. |
Ich bin kein Weichei. Nenn mich nie wieder so. | Open Subtitles | أنا لست جباناً ولا تناديني بذلك بعد الآن |
Toll. Ich lüge nicht nur, sondern stehe auch noch als Weichei da. | Open Subtitles | عظيم، لن أكذب فقط، ولكن سأبدو جباناً أيضاً |
Denn der Officer Heisel, den ich kenne, ist nicht so eine Pussy wie du. | Open Subtitles | لأن الضابط هيسل أنا أعرفه ليس جباناً مثلك. |
Sei keine Memme. | Open Subtitles | لا تكن جباناً يا "جاك". |
Du bist ein erbärmlicher Schlappschwanz. | Open Subtitles | قلت, بأنكَ جباناً لعين |