"جثمان" - Translation from Arabic to German

    • Leiche
        
    • Körper
        
    • Leichen
        
    • Leichnam
        
    Wir haben das Haus zerstört, Sir, - aber keine Leiche gefunden. Open Subtitles أغرقنا البيت حطامًا يا سيّدي، لكن لا أثر لأيّ جثمان
    Wir brauchen die Leiche, nur so können wir den Mord beweisen. Open Subtitles أعلم أنه يجب أن يكون لديكِ جثمان قبل القاتل.
    Der Sultan verlangt die Leiche seiner Schwester, die Köpfe ihrer Mörder und die Übergabe von Jerusalem. Open Subtitles السلطان يطلب جثمان أخته ورأس المسؤول عن ذلك وإستسلام القدس
    Ich war die ganze Nacht wach, neben dem Körper eines verhexten Priesters, nur um zu einer Beerdigung voller Vampire zu erscheinen. Open Subtitles ظللت مستقيظة طيلة الليل بجوار جثمان قِسّ مُشعوَذ لأحضر جنازة مليئة بمصّاصي الدماء.
    Dann versenkten wir den Körper des Reiters tief unten im Fluss. Open Subtitles وبعدها دفنا جثمان الفارس في أعماق النهر
    Und er versucht, das zu beweisen, indem er die Leichen junger Männer schändet, die ihr Leben im Kampf für die Demokratie geopfert haben! Open Subtitles ويحاول إثبات ذلك عن طريق تدنيس جثمان رجال صغار ضحوا بحياتهم في سبيل الدفاع عن الديمقراطية
    Der Kerl im Krankenhaus wollte wissen, wo die Leiche von 93 ist. Open Subtitles هذا الرجل في المستشفى يريد معرفة اين جثمان 93 لماذا؟
    Nun, es war nicht die Leiche deines Bruders, die du gesehen hast. Es war ein Formwandler, der sich als dein Bruder ausgab. Open Subtitles حسناً ، لم يكن ما رأيته جثمان أخيك، لقد كان متحور على هيئة أخيك.
    Jedenfalls war er nicht in der Lage, mich in der Nacht in der Gruft einzuschließen, am Morgen fand ich deines Bruders Leiche in einem Graben unweit des Anwesens. Open Subtitles بأيّة حالٍ، نتيجة لذلك، لم أقوى على حبس نفسي بالقبو تلك الليلة، وعثرت على جثمان أخيك في خندق ليس بعيداً عن المنزل.
    Ich wäre tot in meiner Leiche, einer Leiche, von der ein Reisender jetzt sagt, dass er sie braucht. - Kannst du sehen, warum das gruselig ist? Open Subtitles جثمان يقول بعض الرحّالة أنّهم يحتاجونه، أرأيت كم هذا مخيف؟
    Es erscheint eher unzivilisiert, zu lachen und um die Leiche eines geliebten Menschens herumzutanzen. Open Subtitles من الهمجيّة أن نضحك ونرقص حول جثمان حبيب إلينا.
    Aus Angst beschloss er, seinen Tod vorzutäuschen, indem er die Leiche als seine eigene ausgab, Open Subtitles ثم قرر أن يوهم الناس بوفاته مستخدما بذلك جثمان الضحية ليضلل الطريق إليه
    Vielleicht nicht, aber jedenfalls transportiert er in dem Video eine Leiche. Warum kam das nicht in Ihren Podcast? Open Subtitles ربّما أنت مصيب، لكنّه قطعًا ينقل جثمان أحدٍ بذاك المقطع.
    Man fand im Nordteil die Leiche eines Schwarzen Wächters. Open Subtitles أحد الدوريّات وجدت جثمان جنديّ مخبوءً بقرب السور الشماليّ.
    Soldaten suchten nach der Leiche meines Bruders. Aber von ihr fehlt jede Spur, wie von dem Dämonenschwert. Open Subtitles بعثت بجنود لإيجاد جثمان أخي، لكن لا أثر له ولا لسيف المشعوذ.
    Die Leiche eines Drogendealers, 20 Jahre zurückliegend? Open Subtitles جثمان تاجر مخدرات منذ 20 سنــة ؟
    Die Leiche des Kindes wurde nie gefunden. Open Subtitles لم يعثروا ابدا على جثمان الطفل ارثر
    Und kurz vor dem Tod wechselte er einfach in einen anderen Körper. Open Subtitles وكلما اقترب من الموت يحوذ جثمان آخر
    Die Cops haben nur einen Körper gefunden. Open Subtitles -الشرطة وجدت جثمان واحد فقط . -خلفت واحداً ، كنت مُتعباً .
    Aimees Körper ist am Boden der Schlucht mit einem gebrochenen Rückgrat. Könnte deiner Mom etwas Zeit ersparen. Open Subtitles فإنّ جثمان (إيمي) في قاع الوهدّ، مع عمود فقريّ مُهشّم، لعلّ هذا يوفر على أمكِ بعض الوقت.
    Und er versucht, das zu beweisen, indem er die Leichen junger Männer schändet, die ihr Leben im Kampf für die Demokratie geopfert haben! Open Subtitles ويحاول إثبات ذلك عن طريق تدنيس جثمان رجال صغار ضحوا بحياتهم في سبيل الدفاع عن الديمقراطية
    Sie hat das Haus ihrer Familie niedergebrannt, mit dem Leichnam ihres Bruders noch darin. Open Subtitles لقد أحرقت منزل أسرتها .وما يزال بداخله جثمان أخيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more