"جثه" - Translation from Arabic to German

    • Leiche
        
    • Körper
        
    Nun, sie haben eine Leiche für die vier Reiter verwendet, sie machen das nicht wirklich wortgetreu. Open Subtitles حسنا ، لقد استخدموا جثه واحده لتمثيل الفرسان الاربعه . انهم لا يفعلون ذلك حرفيا
    Wie befreit sich eine Leiche selbst aus einem Sack? Open Subtitles هل سمعت مطلقا عن جثه قامت بقطع الكيس الذى كانت بداخله ؟
    Hier liegt 'ne stinkende, furchtbare Leiche! Open Subtitles لأن يوجد جثه ميته في فراشي ورائحتها كالقذارة ، وتبدو أكثر سوء
    Wenn keine Leiche da ist, dann mach ich eine. Open Subtitles وإن لم يكن هناك جثه في تلك الغرفه بألوقت الذي أتي به سأقوم بفعل واحده
    Ich könnte da runter gehen und nachschauen, ob sie mit den Wunden auf Mary-Annes Körper vergleichbar sind. Das machen wir. Open Subtitles يمكن أن أذهب و ألقي نظره لمعرفه اذا كانت تقارن بجروح جثه ماريان
    Am Strand wurde heute eine Leiche gefunden. Open Subtitles لقد جاء صبي يخبرنا بوجود جثه علي الشاطئ اختفت عندما احترق المركب
    Bringen Sie mir Bauers Leiche. Dann reden wir über den Senator. Open Subtitles احضر لي جثه "باور" و بعدها يمكننا التحدث حول السيناتور
    Sie haben Ellis' Leiche gefunden. Auf einer Toilette im French Quarter. Open Subtitles لقد وجدوا جثه "اليس" فى حمام الرجال فى الربع الفرنسى
    Vilmer hat es in Aktenkartons versteckt. Wenn's nötig gewesen wär, hätte er's auch in 'ner Leiche verschifft. Open Subtitles فيلمر كان يخبئها فى صناديق وكان يشحنها فى جثه لو احتاج الامر لهذا
    Ich habe gerade eine Leiche entdeckt, die genau auf Franks Beschreibung passt. Open Subtitles وجدت جثه مواصفاتها مطابقة لمواصفات فرانك
    Da ist keinen Leiche, da sind auch keine Blutspuren. Open Subtitles لا توجد جثه .. لا توجد آثار دماء لا بصمات وراثيه ..
    Sehen Sie, alles was man gefunden hat, war sein Auto, verbrannt, die Leiche hinten drin. Open Subtitles كل ما وجدناه هو سيارته محترقه و جثه بداخلها
    Dein Mann ist wohl auch gestorben, aber da ist keine Leiche. Open Subtitles إذا إفترضنا موت زوجك ... فلا توجد جثه و أنت
    Und ich finde es nur fair, dass jede Station eine Leiche nimmt, dann ist die Arbeit schnell getan. Okay? Open Subtitles ومن العدل أن كل عنبر يتولى أمر جثه وبذلك سينتهي العمل بسرعه، حسناً؟
    Wenn es keine Leiche gibt, gab es kein Verbrechen. Open Subtitles اذا لم تكن هناك جثه .. اذاً ليس هناك جريمه
    Dr. Stone und ich beabsichtigen, die Leiche von Mission Specialist Shariff zu bergen und zum Shuttle zurückzubringen. Open Subtitles دكتور إستون و أنا نرغب بإستعاده جثه إختصاصي المهمه دكتور شريف و العوده الى المركبه
    Sofern Sie keine erdrosselte Leiche haben, der ich mir nicht bewusst wäre, haben Sie auch kein Opfer. Open Subtitles ما لم يكن لديك جثه مخنوقه لست على علم بها فأنه ليس لديك ضحيه
    Wenn Sie keine Leiche oder eine Vermisstenanzeige für eine Person haben, haben Sie keinen Fall. Open Subtitles إذا لم يكن لديك جثه أو بلاغ بشخص مفقود فأنه ليس لديك قضيه
    Schwer vorstellbar, dass es einen idealeren Platz dafür gibt, um eine Leiche zu entsorgen, als im Fundament eines Gebäudes. Open Subtitles من الصعب التصور أن هناك مكان أكثر مثاليه للتخلص من جثه فى أساسات مبنى
    - Wahrscheinlich haben sie den Körper erst jetzt gefunden. Open Subtitles ومن المحتمل جثه واحده لم يجدوها حتى الآن
    Wir haben nur den Platz, auf dem der Körper lag. Open Subtitles لم نجد جثه ولا سلاح, مجرد البقعة التي كانت بها الجثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more