Das beste "Du", was Sie sein können, ist das Doppelte von Ihnen. | Open Subtitles | لأنّ أفضل ما يمكن لكِ أن تكونيه هو المزيدُ جداً منك |
Wie nett von Ihnen. Wenn andere nur auch so freundlich wären. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منك , أنا فقط أتمنى أن الآخرين كانوا متفتحين لوجودي هنا |
Es ist sehr freundlich von Ihnen, etwas Zeit für eine arme, alte Frau zu erübrigen. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ جداً منك لتخصيص بعض الوقت لإمرأة عجوزة مسكينة |
Oh, du hast ihn mitgenommen, das war ja so süß von dir, Schätzchen. | Open Subtitles | أصطحبته في النهايه ذلك كان جميل جداً منك -نعم، نعم |
Das war so süß von dir. | Open Subtitles | ذلك كَانَ حلوَّ جداً منك |
Oh, das ist so süß von dir. | Open Subtitles | أوه، ذلك حلوُّ جداً منك. |
- Gerne. Das ist sehr nett von Ihnen. | Open Subtitles | بالتأكيد سأحضر "هذا لطيف جداً منك سيد "داويـد |
- Weil das sehr dumm von Ihnen wäre. | Open Subtitles | , لانَ هذا سوف يكون فعل غبي جداً منك |
- Das ist sehr liebenswürdig von Ihnen. - Wir nehmen Ihr Angebot an. | Open Subtitles | هذا رائع جداً منك نحن نقبل |
Das ist sehr weise von Ihnen. | Open Subtitles | هذا شئ حكيم جداً منك |
- Sehr nett von Ihnen. | Open Subtitles | أوه، ذلك لطيفَ جداً منك. |
Sehr nett von Ihnen. | Open Subtitles | لطيف جداً منك هذا القول |
Ja. Das war sehr großmütig von Ihnen. | Open Subtitles | أجل ، عظيم جداً منك |
Das ist wirklich süß von dir, danke schön, vielen dank. Ach komm schon, Hank. | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً منك, شكراً لك |
Das ist sehr süß von dir, Wally. | Open Subtitles | (هذا جيّد جداً منك يا (والى |