"جداً هو" - Translation from Arabic to German

    • ist
        
    Der Grund, warum das so schnell geschieht, ist die mobile Kollaboration. TED السبب أنه يحدث بسرعة جداً هو بسبب التعاون بتقنيات الموبايل.
    Für einen Filmemacher sind neue Technologien ein wunderbares Werkzeug, aber die andere Sache, die mich wirklich, wirklich begeistert, ist, wenn neue Arten entdeckt werden. TED بالنسبة لي كمخرجة أفلام، تعتبر التكنولوجيا الحديثة أداة مذهلة، ولكن الشيء الآخر الذي يثيرني جداً جداً هو عندما يتم اكتشاف الأنواع الجديدة.
    Das einzige Tier, das beide Fähigkeiten vereinen kann, also flexibel zu kooperieren, und das in großer Anzahl, ist der Mensch, der Homo Sapiens. TED الحيوان الوحيد القادر على دمج المقدرتين معاً والتعاون بمرونةٍ وعلى نطاق أعدادٍ كبيرةٍ جداً هو نحن، الانسان العاقل.
    Sehr gut zu sein ist eins der schlimmsten Dinge, die man machen kann. TED وأن تصبح جيد جداً هو أحد أسواء الأشياء التي يمكنك فعلها.
    In Bezug auf den ersten Bereich, Arbeit, verdeutlicht Abraham Lincolns Leben meiner Meinung nach, dass entschlossender Ehrgeiz eine gute Sache ist. TED ولكي اعطي منحى عام عما ساخبركم فان حياة ابراهم لنكولن تتأطر ضمن مفهوم ان الطموح الكبير جداً هو امرٌ جيد
    Aber was Voodoo so interessant macht, ist diese lebendige Beziehung zwischen den Lebenden und den Toten. TED ولكن الذي يجعل الفودو شيقاً جداً هو أنه علاقة حية بين الحي والميت
    Ihr seid zu vertraut, jetzt, wo er der Feind ist. Open Subtitles هذا مريح قليلاً ، أنتما الإثنين ودودين جداً هو يكون عدواً وكل هذا
    Das ist, als ob ich in einen Spiegel schaue. Open Subtitles ذلك عظيم جداً. هو مثلكما أني أنظر في المرآة.
    Er gibt nicht auf, bevor der Fleck verschwunden ist. Open Subtitles هو لطيفُ جداً. هو يُنظّفُ اللطخةَ لِوحده.
    Was es so interessant macht, ist, dass der Aufbau des Hauses genau... Open Subtitles ..والمثير جداً هو التنظيم الدقيق لمنزل الأم
    Solaris ist die Geschichte von Kelvin, einem Psychologen, der in einer Rakete zu einem Raumschiff reist, das um den neu entdeckten Planeten Solaris kreist. Von diesem Raumschiff werden seltsame Dinge berichtet. Open Subtitles ما يجعل فيلم سولارس مؤثر جداً هو ما يتضمنه، على الأقل نظريا
    Im Wald ist es zu dunkel. Er konnte uns nicht erkennen. Open Subtitles كانت الغابة مضلمة جداً هو لم يستطع ان يرانا
    Aber wenn du es liest, Frost ist da sehr deutlich, dass die zwei Straßen genau gleich sind. Open Subtitles لكن أن قرأتيها, ألصقيع واضح جداً هو أن ألطريقان نفس ألشئ
    Deshalb ist es sehr wichtig, seinen Stich da hinzubekommen, wo er hin soll. Open Subtitles المهم جداً هو ان تلدغك في المنطقة المناسبة
    Ihr Mann ist sehr nett. Open Subtitles لقد قابلت شخصٌ لطيفٌ جداً هو عازف تشيللو
    Und die zusätzliche gute Nachricht ist ... es gab ein kleines Upgrade. Open Subtitles و الخبر الجيد جداً هو: لقد حصلت على تطوير بسيط
    Denn der eine Vorteil, den wir in der Wildnis haben -- noch einmal, es sind nicht unsere Reißzähne, oder unsere Klauen, oder unsere Geschwindigkeit - das eine in dem wir wirklich, wirklich gut sind, ist Schwitzen. TED ان واحدة من الايجابيات التي وجدت في البرية لدينا ليست المخالب ولا الانياب .. ولا السرعة ان الامر المميز جداً هو اننا نتعرق ..
    aber sie ist auch eine extrem wertvolle Erklärungshilfe. Denn wirkliche Wissenschaft dreht sich um die kritische Auswertung der Beweise für die Meinung eines anderen. Das ist es, was in akademischen Fachblättern geschieht. TED وهو أمرٌ يعد قيمة مهمة جداً هو أداة التفسير والتمحيص. لأن العلوم الحقيقة تقوم في الأساس على تقييم نقدى منهجى لمواقف وأفكار باحثين آخرين. وهذا ما يحدث في الصحف العلمية الأكاديمية.
    (Gelächter) Aber das Allerwichtigste in Japan – für mich sehr inspirierend – ist die Tatsache, dass die Toilette kein Tabuthema mehr ist. TED (ضحك) ولكن أهم ما فعلته اليابان و الذي أجده ملهما جداً هو أنهم قد أحضروا المرحاض من وراء الباب المغلق.
    Sehr gut ist langweilig. Sehr gut ist durchschnittlich. TED جيداً جداً ممل. جيداً جداً هو الوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more