Jede neue Sache bringt zwei neue Fragen und zwei neue Möglichkeiten hervor. | TED | كل اختراعٍ جديد يولّد سؤالين جديدين وفرصتين جديدتين. |
Ich hab' da zwei neue Gesichter im Ort gesehen und... | Open Subtitles | لأنني رأيت وجهين جديدين في البلدة وهما قبيحان جدَاً |
In meinen ständigen Bemühungen eure Lebensqualität zu verbessern, werde ich einige neue Programme ins Leben rufen. | Open Subtitles | خِلال سعي المُستمِر لتحسين نوعية حياتكُم سأبدأُ ببرنامجين جديدين |
Da sie noch neu in dieser Welt sind, bekomme ich ihre Kräfte nur jetzt. | Open Subtitles | منذ أن كانوا جديدين في السحر، إذا لم يمكنني الحصول عليه أبداً |
Viele chinesische Verbraucher sind neu in der Mittelschicht oder der oberen Mittelschicht. Sie wollen alles neu kaufen: neue Produkte, neue Dienstleistungen. | TED | فالعديد من المستهلكين الصينين ما زالوا جديدين على أسلوب حياة الطبقة المتوسطة والطبقة المتوسطة العليا، بوجود الرغبة العارمة لشراء كل ما هو جديد، منتجات جديدة وخدمات جديدة. |
Am zweiten Tag der Siegesspiele werden sich zwei Gladiatoren, die neu in dieser Arena sind... | Open Subtitles | لليوم الحاسم من مُسابقات النصر مُصارعان جديدين سينضمان إلى الساحة... |
Was Sie noch nicht wissen, ist, dass es zwei neue Entwicklungen gibt. | Open Subtitles | ما لا تعرفوه هو أننا لدينا تطورين جديدين |
Außer, nehme ich an, dass Bastille ein paar neue Leibwächter hat, die ihn begleiten? - Genau. | Open Subtitles | ما عدا، أعتقد، إن كان الوسيط سيكون مرفوقاً بحارسين جديدين |
Bevor ich unsere morgendliche Andacht schließe, möchte ich zwei neue Gemeindemitglieder willkommen heißen. | Open Subtitles | قبـل أن ننتهي من خطبة هذا الصبـاح أرغب في الترحيب بشخصين جديدين في مجتمعنـا |
Bevor ich unsere morgendliche Andacht schließe, möchte ich zwei neue Gemeindemitglieder willkommen heißen. | Open Subtitles | قبـل أن ننتهي من خطبة هذا الصبـاح أرغب في الترحيب بشخصين جديدين في مجتمعنـا |
Sie sagen uns nichts und fügen Ihrer langen und wachsenden Feindesliste zwei neue Namen hinzu. | Open Subtitles | ألا تخبرنا بما تعرفه، وعندها يمكنك إضافة عدوين جديدين للقائمة الكبيرة التى تتزايد |
Meine Reinigung hat diesen Monat zwei neue Leute eingestellt. | Open Subtitles | متجر الغسيل الجاف وظف شخصين جديدين هذا الشهر |
Denk nur daran... morgen, zu Sonnenaufgang... gibt es zwei neue Barone in den Badlands. | Open Subtitles | فكري وحسب، عند طلوع الشمس غدًا... سيكون هناك بارونين جديدين في الأراضي الوعرة. |
Ich kam her... und bekam neue Eltern, die sich um mich kümmerten. | Open Subtitles | أتيت لهنا، وحصلت على والدين جديدين. وأعتنوا بي منذ ذلك الوقت لقد أحبوني. |
Seit meinem letzten umfassenden Bericht und der Verabschiedung der Resolution 57/337 der Generalversammlung wurden zwei neue Stellen der Vereinten Nationen eingerichtet, die bei der Verhütung bewaffneter Konflikte eine wichtige Rolle spielen können. | UN | 83 - ومنذ تقديم تقريري الشامل الأخير واعتماد قرار الجمعية العامة 57/337، تم إنشاء كيانين جديدين تابعين للأمم المتحدة يمكن أن يلعبا دورا هاما في منع الصراعات المسلحة. |
Ich habe schon einige werdende Mütter befragt,... ob sie ihre Babys dort bekommen wollen, und ganz egal, wie gut die Technologie ist,... eine menschliche Geburt ist ihnen trotzdem noch neu. | Open Subtitles | لقد قابلتُ بضعةَ أمّهات على وشك الولادة هناك، و مهما كانت التقنيّة جيّدة، فهم ما يزالون جديدين بالنسبة للولادة البشريّة. |
Ich meine, die sind beinahe neu. Es ist... | Open Subtitles | اعني,انهم جديدين تقريبا |
Ihr Kerle seid neu hier in Oz, richtig? | Open Subtitles | أنتُم جديدين هُنا في (أوز)، صحيح؟ |