"جدّه" - Translation from Arabic to German

    • sein Großvater
        
    • seinem Großvater
        
    • Opa
        
    • seinen Großvater
        
    • seines Großvaters
        
    sein Großvater ist Bannermann. Wird er uns nicht unterstützen? Open Subtitles كان قائد رماة جدّه لا يجب أن نتوقع الدعم
    sein Großvater hat den Verstand verloren. Sein Vater ist der gleichen Krankheit erlegen. Open Subtitles فقد جدّه عقله، واستسلم والده لنفس العلّة
    sein Großvater Joshua Palmer brachte die Familie vor über 75 Jahren hierher. Open Subtitles جدّه "جوشوا بالمر" أتى بالعائلة إلى هنا منذ أكثر من 75 عاماً.
    Javi zankt sich mit seinem Großvater. Ich gebe ihnen Aufgaben, damit sie öfter zusammen sind. Open Subtitles خافي يشاكس جدّه طوال الوقت، وأحياناً أقوم ببعض الواجبات بحيث يبقون معاً مدّة أطول
    Stich einem 10-jährigen was in den Becken, weil sein Opa krank war. Open Subtitles صحيح نثقب ورك طفل بالعاشرة لأنّه جدّه كان مريضاً
    Du hast auch den Teil über seinen Großvater ausgelassen, den Mann, der ein Schiff auf die Insel sandte, um alle Freunde von Daddy umbringen zu lassen. Open Subtitles كما أنّك أغفلتَ ذكر جدّه... الرجل الذي أرسل سفينة للجزيرة لقتل أصدقاء أبيه
    Conrad muss Daniel wieder Zugriff auf den Fonds seines Großvaters gewähren. Open Subtitles نريد من (كونراد) إعادة تفعيل وديعة (دانيال) من جدّه
    In dem Haus, das sein Großvater gekauft hätte, als er aus Kuba gekommen sei. Open Subtitles في منزل اشتراه جدّه بعد عودته من كوبا.
    sein Großvater hat es 1929 aufgeben. Open Subtitles جدّه ترك كل شي في عام 1929
    Und er sagte, das sein Großvater sie ihm erzählt hätte. Open Subtitles و أخبرني بأنّ جدّه قصّ عليه ذلك أجل .
    Soweit er mir erzählte, hat sein Großvater es aufgegeben als die McBreens vor Jahren in Haven angeschwemmt wurden. Open Subtitles حسنٌ، ممّا أخبرني به خلال زياراته، تخلّى عنه جدّه عندما انتقلت عائلة (ماكبرين) إلى "هايفن" قبل سنوات
    Ich hoffe, Mehmet wird ein Eroberer wie sein Großvater, der unser Reich vergrößert. Open Subtitles ‫آمل أن يصير (محمد) فاتحاً مثل جدّه‬ ‫ويوسّع حدود سلطنتنا‬
    sein Großvater stellte Abführmittel her. Open Subtitles جدّه كان يصنع الأدوية المسهلة
    sein Großvater hat unsere Augen mit einem Skalpell aufgeschlitzt. Open Subtitles جدّه اقتلع أعيننا بمشرط.
    sein Großvater hat ihm etwas gestohlen. Open Subtitles جدّه سرق منه شيئا
    Aber ich bin doch sein Großvater. Open Subtitles لكنْ أنا جدّه
    - Komm schon. Blue muss lernen, dass nicht nur du und ich Familie sind. Es tut ihm gut, mit seinem Großvater zu spielen. Open Subtitles بالله عليك،ألا ترى أنه من الجيّد له أن يحظى ببعض المتعة مع جدّه ويتخذه كمثل أعلى له؟
    Er sollte neben seinem Großvater begraben werden, seinem Bruder, seiner Schwester. Open Subtitles عليه أن يكون مع جدّه أخيه، وأخته
    Er sollte bei seinem Großvater sein, bei seinem Bruder und seiner Schwester. Open Subtitles عليه أن يكون مع جدّه أخيه، وأخته
    Er ist vier. Er hat heute einen besonderen Tag mit seinem Opa. Open Subtitles أربع سنوات، إنه يوم مميز مع جدّه.
    Oder über seinen Großvater? Open Subtitles أو ربّما عن جدّه
    Es war ein Geschenk seines Großvaters an seine Großmutter, als er ihr den Hof machte, und Bartholomew legte es ihr in die Hand, mit dem Versprechen, sie zu heiraten, wenn er Weihnachten zurückkehrte. Open Subtitles لقد كانت هديّة من جدّه لجدّته من الوقت الذي خطبها به، و (بارثوميلو) وضعه في يدها واعداً إيّاها بأنّه سوف يتزوّجها عند عودته في الكريسماس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more