"جرائمه" - Translation from Arabic to German

    • seine Verbrechen
        
    • seine Taten
        
    • seine Morde
        
    • seiner Verbrechen
        
    • Morden assistierte
        
    • sein Verbrechen
        
    Verpackt die Organ-Erntemaschine seine Arbeit, als die Verbrechen eines Serienkillers, oder verpackt der Serienkiller... seine Verbrechen als die Arbeit einer Organ-Erntemaschine? Open Subtitles هل حاصد الأعضاء يموه عمله مثل جرائم القتلة المتسلسلين، أو أن القاتل المتسلسل يموه جرائمه مثل عمل حاصد الأعضاء؟
    Genau, und wenn Perry in etwas gut ist, dann, andere für seine Verbrechen zahlen zu lassen. Open Subtitles بالضبط، وإذا بيري هو جيد في أي شيء، انها تجعل الناس الآخرين دفع ثمن جرائمه.
    Wir werden ihn finden. Er wird für seine Verbrechen am Volk bezahlen. Open Subtitles سنعثر عليه، وسيدفع ثمن جرائمه تجاه شعبنا
    Ich werde seine Taten niemals verstehen, noch ihm seine Verbrechen vergeben. Open Subtitles ولا أنني أفهم تصرفاته الشنيعة أو أسامح جرائمه
    Der einzige Weg um an ihm festzuhalten war seine Morde zu vervollständigen. Open Subtitles إكمال جرائمه أصبحت الطريقة الوحيدة التي تمكنها من ان تتمسك به
    Seine Verstümmelungen verstecken das wahre Wesen seiner Verbrechen. Ich bin entsetzlich unhöflich gewesen. Open Subtitles التشويه يخفي حقيقة طبيعة جرائمه لقد كنت وقع بشكل لا يدعو للكلام
    Jemand, der ihm bei fast allen Morden assistierte. Open Subtitles شخص ساعده في أغلب جرائمه.
    seine Verbrechen sind oft sehr raffiniert und bis ins Kleinste geplant. Open Subtitles جرائمه في الغالب تكون ذكية و محكمة التخطيط
    Aber jetzt nicht mehr. Joel Solinski hat für seine Verbrechen bezahlt. Open Subtitles ليس بعد الآن جويل سولينسكي دفع ثمن جرائمه
    Er wurde verbannt, weil seine Verbrechen unbeschreiblich waren, Open Subtitles لقد نفي من قبل حكام النظام بسب جرائمه التي لا توصف
    Auf einem Psychotrip können seine Verbrechen wirklich gut durchgeplant sein. Wie zum Beispiel seine Ausbrüche. Open Subtitles على عكس عاداته النفسية، جرائمه يُخطط لها بدقة كالفرار على سبيل المثال
    Ich bin heute nur dankbar, dass die Gerechtigkeit siegte und dass dieser schlimme Mann für seine Verbrechen gegen das amerikanische Volk büßen wird. Open Subtitles اليوم أنا سعيد بانتصار العدالة ومحاسبة هذا الرجل الفظيع عن جرائمه ضد الشعب الأمريكي.
    Heute bin ich nur dankbar, dass die Gerechtigkeit gesiegt hat und dieser furchtbare Mann für seine Verbrechen gegen das amerikanische Volk büßen wird. Open Subtitles اليوم أنا سعيد بانتصار العدالة ومحاسبة هذا الرجل الفظيع عن جرائمه ضد الشعب الأمريكي.
    Also habe ich ihn gebeten ein Stück über seine Verbrechen zu schreiben, damit er den Schmerz der Menschen besser versteht, denen er weh getan hat. Open Subtitles لذلك طلبت منه كتابة مسرحية حول جرائمه لمساعدته في تفهم الألم الذي أصاب ضحاياه
    Flint wird für seine Verbrechen bezahlen. Open Subtitles سنتأكد أن يدفع فلينت ثمن جرائمه لكن سنفعل ذلك على أرض الوطن
    Und ich für meinen Teil werde keinerlei schlaflose Nächte dabei haben, wenn er den ultimativen Preis für seine Verbrechen bezahlt. Open Subtitles . و لن يغفوا لي جفن حتي أراه يدفل ثمن جرائمه
    Ein Teil von ihm will, dass wir ihn aufhalten und ihn für seine Verbrechen bestrafen. Open Subtitles هناك جزء منه يريدنا ان نمسكه و نعاقبه عن جرائمه
    Du weißt, dass dein Bruder für seine Verbrechen deinen Freund im Gefängnis verrotten lässt, oder? Open Subtitles تعلمين أن أخاك يدع خليلك ليتعفّن في السجن عن جرائمه هو، صحيح؟
    Er wird für seine Taten bezahlen. Open Subtitles سوف نعتقله ومِن ثَمّ سنجعله يدفع ثمن جرائمه
    Nicht für die Kleine, die für seine Morde im Gefängnis sitzt. Open Subtitles ليس بالنسبة للفتاة التي تجلس في السجن تتحمل مسؤولية جرائمه
    Ich bin die mutter des berüchtigten killers aus cuatro caminos wenn mein sohn nach einem seiner Verbrechen nach hause kommt, sind seine kleider voller flecken! Open Subtitles أنا أم القاتل سئ السمعة المعروف بقاتل الطرق المتقاطعة حينما وصل إبنى إلى المنزل بعد واحدة من جرائمه المشهورة كانت ثيابه ملوثة بالدماء
    Jemand, der ihm bei fast allen Morden assistierte. Open Subtitles شخص ساعده في أغلب جرائمه.
    Ihr macht euch für sein Verbrechen haftbar. Open Subtitles أنتم تحملون أنفسكم مسئولية جرائمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more